Автор Гілка: превірка укр орфографії в openoffice під win  (Прочитано 2899 раз)

Volodymir

  • Гість
Я дуже довго намагався прикрутити словник української орфографії до програми, але вона чомусь не працює, у мене версія 1,0,3 англійська, в ній не було перевірки рос и GB орфографії то її поставити вийшло, а от українська не працює, що можна зробити??  ось взірець мого файлу dictionary.lst

DICT en GB en_GB
DICT en US en_US
DICT ru RU ru_RU_ie
DICT uk UA uk_UA

HYPH en GB hyph_en
HYPH en US hyph_en
HYPH ru RU hyph_ru
HYPH uk UA hyph_uk

THES en GB th_en_US
THES en US th_en_US

в настройках позначки поставив, текст позначив як український

не пращює і все

система win 2k
openoffice 1.03
шрифт times new roman cyr

Volodymir

  • Гість
так продовжую розмовляти сам з собою, мої експеріменти продовжуються і от що віднайшов
проблема з кодовою сторінкою
в файлі uk_UA.aff першою строчкою написано SET KOI8-U
якщо написати SET KOI8-R то почне працювати перевірка, але якщо нема літери ї в слові отож потрібна підтримка KOI8-U на комп ютері але як її встановити??

Volodymir

  • Гість
 ;D ;D ;D ні ну це ж потрібно! сам спитав сам відповів :)) знайшов я на вашому (дуже корисному сайті) цей самий словничок в 1251 і все запрацювало :)) всім хто поміг дуже дякую (авторам сайту)

Volodymir

  • Гість
Хоча всеодно цікаво як зробити так щоб працювала кои8 україна :)

Відсутній curt

  • Дописувач
  • **
  • дописів: 76
  • Карма: +0/-0
  • Пінгвіни кажете?
Сайт досить корисний це я згоден :) А от що ніхто не відгукнувся, то перно через те, що спиталися ви не про Лінукс.

Тепер по суті питання. НМД під він 2к в коі8-у ніколи не запрацює (та і сенс????якщо все працює і так, нашо робити зайву роботу???? Тим більше що швидше, ідеологічніше чи пак красивіше :) не сатне :))))

Моя вам порада, при нагоді спробуйте Лінукс, і ви відчуєте неповторний смак свободи :)))) (ото загнув, після пива як-не-як)
LCA - Lab of Computing Art - Лабораторія Мистецтва Обчислень