Автор Гілка: як перекласти check box та radio button?  (Прочитано 3029 раз)

topknot(Guest)

  • Гість
Пошуком не знайшов щоб це вже обговорювалось, тому починаю нову тему. Чи не знає хто як перекласти check box та radio button?

Відсутній Conycon

  • Новачок
  • *
  • дописів: 6
  • Карма: +0/-0
  • I Love YaBB 2!
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #1 : 2006-02-01 01:20:07 »
 ;D А воно хочаб російский переклад має? Наскільки я пам’ятаю у російсько-мовній літературі звичайно пишуть:"поставить галочку/выбрать пункт"  ::)
PS. Пробачте за помилки...

Відсутній tech

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 586
  • Карма: +1/-0
  • Гигик
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #2 : 2006-02-01 03:33:52 »
check box = незалежна {кнопка|мітка}
radio-button = {радіокнопка|перемикач}

Це з dict.linux.org.ua (крім "мітки". Але остання просить ще й "радіомітку" :))

Відсутній btr

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 653
  • Карма: +0/-0
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #3 : 2006-02-01 12:00:00 »
Я б назвав кнопка-вибирач і кнопка-перемикач.

Відсутній Дмитро Ковальов

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 236
  • Карма: +0/-0
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #4 : 2006-02-07 10:11:24 »
Пошуком не знайшов щоб це вже обговорювалось, тому починаю нову тему. Чи не знає хто як перекласти check box та radio button?
В радіо любительській літературі радянських часів це називалося:
radiobutton -- кнопка з залежною фіксацією
check box -- кнопка з незалежною фіксацією


« Змінено: 2006-02-07 10:12:49 від dmytro »

Відсутній Yaroslav Fedevych

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1069
  • Карма: +0/-0
  • Людина — ніщо, справа — все
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #5 : 2006-02-07 15:36:36 »
Я б їх так і називав.
Де б оту літературу дістати?...

VAA(Guest)

  • Гість
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #6 : 2006-02-08 20:19:24 »
check box - це дійсно кнопка з незалежною фіксацією.
А декілька radio button - кнопок з залежною фіксацією - це є перемикач.
Це стандартна технична термінологія, якій багато десятків років.

Відсутній tech

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 586
  • Карма: +1/-0
  • Гигик
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #7 : 2006-02-09 02:12:31 »
Тут є невеличка відмінність між "button" і "box".  Саме тому вжив слово "мітка" замість "кнопка".
Хоча, якщо "кнопка" зрозуміла більшості, не впиратимусь.

alkazik(Guest)

  • Гість
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #8 : 2006-02-12 14:01:40 »
 :-X

Знаєте,

щось подібні ці check box та radio button на
 галочку та цяточку (ГАЛКА та ЦЯТКА (!))

Може затермінологуємо?
(чим слова незрозумілі?! -  і графіку відображають)


vls(Guest)

  • Гість
Re: як перекласти check box та radio button?
« Відповідей #9 : 2006-02-18 14:51:16 »
Можна ввести  терміни:
radio button = "Блок-кнопка"  - кнопка з залежною фіксацією, тобто блокується іншими кнопками  
check box =  "Відмітка"