Автор Гілка: Хай UNIX заговорить Українською.  (Прочитано 4079 раз)

Відсутній hse

  • Графоман
  • ****
  • дописів: 473
  • Карма: +0/-0
  • Gentoo Linux
В світ вийшов перший випуск сторінок підручника Юнікс українською мовою. Він складається не з самих манів, а програм що стагнуть їх з вікі та згенерують пакет готовий для встановлення звичним шляхом. Так, що ви самі зможете вивчити та контролювати весь процес збірки. Якщо у вас з'являться якісь пропозиції, зауваження чи велике бажання допомогти, пишіть їх на DLOU.

Сам пакет програм прикріплений до повідомлення. Однак по зсилці вказаній вище може бути свіжіша версія.
бушократія - цинічний помаранчевий геноцид, витравлювання Української Нації, плюс мікрософтизація всієї країни.

Відсутній tech

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 586
  • Карма: +1/-0
  • Гигик
Re: Хай UNIX заговорить Українською.
« Відповідей #1 : 2005-11-29 21:46:05 »
Я можу помилятись, але більшість, напевне, все ще використовує локаль KOi8-U.
МНД, варто додати перевірку локалі і встановити відповідні опції  lynx  і  iconv.

І, напевне, доведеться, все ж таки, викласти архів з готовими, конвертованими man-сторінками щоб не перезавантажувати сервер запитами.
« Змінено: 2005-11-29 23:25:01 від tech »

Відсутній hse

  • Графоман
  • ****
  • дописів: 473
  • Карма: +0/-0
  • Gentoo Linux
Re: Хай UNIX заговорить Українською.
« Відповідей #2 : 2005-11-30 11:12:20 »
Я можу помилятись, але більшість, напевне, все ще використовує локаль KOi8-U.
МНД, варто додати перевірку локалі і встановити відповідні опції  lynx  і  iconv.  
Думав я над цим питанням "в якому кодуванні формувати і розповсюджувати архів манів" дуже довго, кодування UTF-8 для формування та розповсюдження манів підходить найкраще! Навіть якщо у Вас локаль KOi8-U все одно Ви можете встановити мани в юнікоді та потім скористатись скриптом man_encode_converter.sh котрий перекодує мани як Вам захочеться.
Формування манів правильно здійснюється тільки в юнікодах, із за використання багатьох спец символів на вікі, не в юнікоді деякі мани просто не сформуються! Тому мани навіть для себе, для інших локалей (KOi8-U) все одно раджу формувати та розповсюджувати саме в UTF-8, з подальшим перекодуванням вже після встановлення.
І, напевне, доведеться, все ж таки, викласти архів з готовими, конвертованими man-сторінками щоб не перезавантажувати сервер запитами.
Спочатку хотів зробити саме так, але враховуючи неправильне форматування деяких манів на вікі (див "методи" формування таблиць у bash.1, apt-cache.8...) скрипту wiki2man.py здається все одно та й відображення сторінки man 8 apt-cache нормальне і без помилок, але зверніть увагу на її згенерований roff код..., тестову версію самих скриптів -- викладати за відомо кривуватий архів не хочеться. Якщо 10-ток людей качне мани сервер не здохне ;), але плекаю надію, що поправлять криві мани на вікі та й скрипти може теж підправлять... Потім звичайно треба зробити, щоб мани автоматично формувались на DLOU, наприклад, раз у квартал, і викладавсь необхідний архів.
бушократія - цинічний помаранчевий геноцид, витравлювання Української Нації, плюс мікрософтизація всієї країни.

Відсутній hse

  • Графоман
  • ****
  • дописів: 473
  • Карма: +0/-0
  • Gentoo Linux
Re: Хай UNIX заговорить Українською.
« Відповідей #3 : 2005-12-01 11:20:22 »
Викладаю тестову версію манів згенеровану wiki2man-0.1.9
Одна для всіх кодувань і локалей. Післа встановлення, коли є необхідність, для перекодування використовуйте man_encode_converter.sh

Якщо котрийсь ман не стандартно відображається чи видає помилки, перегляньте та за необхідності поправте його вікі код на вікі.
« Змінено: 2005-12-01 11:30:59 від hse »
бушократія - цинічний помаранчевий геноцид, витравлювання Української Нації, плюс мікрософтизація всієї країни.

Відсутній miwa

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1111
  • Карма: +0/-0
Re: Хай UNIX заговорить Українською.
« Відповідей #4 : 2005-12-01 11:23:18 »
До речі, а скільки всього є перекладених манів на ДЛОУ? А то із-за роботи я зовсім відстав від життя ресурсу.  :-/
Читайте документацію - вона кермує.

Відсутній hse

  • Графоман
  • ****
  • дописів: 473
  • Карма: +0/-0
  • Gentoo Linux
бушократія - цинічний помаранчевий геноцид, витравлювання Української Нації, плюс мікрософтизація всієї країни.

Відсутній Yaroslav Fedevych

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1069
  • Карма: +0/-0
  • Людина — ніщо, справа — все
Re: Хай UNIX заговорить Українською.
« Відповідей #6 : 2005-12-01 13:52:57 »
hse, раджу задуматись над запитанням, а що буде, якщо я візьму й серйозно так поміняю синтаксис вікі однієї прекрасної ночі? Під новий рік, наприклад?

По-друге, є цікавий проект http://wikipediafs.sf.net/.

Розробникові явно потрібна допомога, а то я вчора цю калабаху три години заводив на FUSE 2.4, й вона не завелась. Уявляєш, що на її базі можна сотворити? Підкидаю ідею: динамічний такий /usr/share/man/uk... Регресії тестувати на ура.

По-третє. Синтаксис медіавікі в дечому нестійкий, в дечому дурний. Зміни й так робитимуться. Є пропозиція написати не прямий як патик конвертатор, а розбити на два модулі. Перший най читає текст, а другий хай його записує в форматі на вибір (один клас міг би писати в грофф, другий в плейнтекст, третій в пдф, та ще мало в що). А щоб полегшити роботу, рекомендую використати добре описаний вхідний формат XHTML 1.1 (хінт: http://docs.linux.org.ua/dlou/index.php/Man/man1/less.1?action=render), для якого в пітоні є готові парсери.

Якщо є про що поговорити на цю тему, я на jabber.te.ua сиджу в кімнаті dlou (конференції).
« Змінено: 2005-12-01 13:54:07 від JaFd »

Відсутній Andy_Shevchenko

  • Новачок
  • *
  • дописів: 1
  • Карма: +0/-0
  • I Love YaBB 2!
Re: Хай UNIX заговорить Українською.
« Відповідей #7 : 2006-02-24 14:08:19 »
Добрий день!  
  
Я тут розшукував авторів перекладу man-страниц. Прошу відповісти форумі на ліцензування чи продовжити розпочату тему тут.  
  
http://linux.org.ua/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?num=1140609090  
  
Спасибі.  
  
З повагою, Андрій Шевченко.

Відсутній miwa

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1111
  • Карма: +0/-0
Re: Хай UNIX заговорить Українською.
« Відповідей #8 : 2006-02-24 14:31:26 »
Всі люди, котрі вислювлювались у цій гілці, в тій чи іншій мірі мають відношення до перекладу манів. hse i tech - основні перекладачі, Ярослав - координатор ДЛОУ.

До речі, наразі вам усне попередження за кроспост; надалі такі речі будуть каратись.
Читайте документацію - вона кермує.