«Як це робиться» доволі хороший і якісний матеріал. Його хіба у вікі перенести, але підтримувати його буде важче. А з нового можна описати «історію української термінології в царині інформаційних технологій». Зробити три розділи: минуле (як розвивалось колись, що перекладалось тощо), теперішнє (які є програми, як їх і хто перекладає) і майбутнє (які є можливі розв'язки злагоди між усіма). Я б міг почати, але, на жаль, не маю великого досвіду в тому, щоб розкрити всю картину цілісно.
Щодо іншого, можна написати про ВПЗ в Україні, якщо такої статті немає.