Linux.org.ua
Новини => Новини => Гілку створено: m31 від 2006-07-04 13:19:16
-
Моїм журналом цікавляться багато людей і бажають його бавити в друкованому вигляді. Нині я працюю над цим, але, на жаль, у мене сталася проблема, мені зараз роблять операцію, що призупинить процес створення друкованого видання (я дуже хочу запустити цей журнал до друку, і багато хто з українських шанувальники вільного ПЗ бажають побачити його теж)
Тож мені зараз потрібна Ваша допомогу. Передусім мені потрібен менеджер з реклами і дизайнер-верстальщик.
Також мені потрібні автори. Оскільки мого маленького колективу катастрофічно бракує.
Запрошую до співпраці всіх зацікавлених в цьому проекті людей.
URL:http://root.od.ua/
Зі мною можна зв'язатися:
E-mail:dima.m31@gmail.com
ICQ:271382130
Jabber:root-ua@jabber.org
Моб.тел: 80503912870
P.S У зв'язку з операцією, в Інтернеті з'явлюся не раніше 17 числа. Усі пропозиції прошу відправляти на E-mail. Відповім, щойно доберусь до них.
-
На скільки я розумію, про україномовну версію годі й мріяти...
-
Попит народжує пропозицію. Я вважаю, що спільними зусиллями зможемо створити україномовне видання. Принаймні, частина тиражу якщо буде україномовною - буде добре.
P.S. Тек-с, протираємо пил зі Scribus/LaTeX/LyX/*Office й починаємо ділитись досвідом з іншими.
-
На скільки я розумію, про україномовну версію годі й мріяти...
Чому? Я за те щоб видання було українською, але в наш час це думаю буде дуже важко зробити. Спочатку я планую воно буде українсько-російське.
-
Попит народжує пропозицію. Я вважаю, що спільними зусиллями зможемо створити україномовне видання. Принаймні, частина тиражу якщо буде україномовною - буде добре.
P.S. Тек-с, протираємо пил зі Scribus/LaTeX/LyX/*Office й починаємо ділитись досвідом з іншими.
Я з тобою повністю згоден:)
-
Чому? Я за те щоб видання було українською, але в наш час це думаю буде дуже важко зробити. Спочатку я планую воно буде українсько-російське.
Підтримую. На жаль (клята політика!) на цей час буде за краще видати "змішаний" варіант - якась частина українською, якась - російською (як автор статті напише). Тобто, я маю на увазі - під одною обкладинкою.
-
А в чому проблема з українською мовою що заважає зробити видання україномовним? Можлива нестача матеріалів українською - це я розумію, а які інші проблеми?
-
Я ж вказав - політика. Як ти вважаєш, якою популярністю буде цей журнал користуватися у, наприклад, Донецькій або Луганській області? Принципово купляти не будуть. А у змішаному варіанті - шанси дуже гарні, на мій погляд.
-
Кому цікаво, той і англійською читає. Я не думаю, що "принципіальних данецких пацанов" в співтоваристві ВПЗ вже так багато, що їх непридбання журналу українською сильно позначиться на його популярності, чи комерційній вдалості
-
Кому цікаво, той і англійською читає. Я не думаю, що "принципіальних данецких пацанов" в співтоваристві ВПЗ вже так багато, що їх непридбання журналу українською сильно позначиться на його популярності, чи комерційній вдалості
А от ображати та недооцінювати незнайомих, та нічим не гірших за вас людей, тим більше цілий регіон - не треба. Я хоч і не донетчанин, але мені образливо читати подібні заяви. Я поважаю як схід, так і захід України...
Щодо журналу - всіма руками за, сам декілька разів читав їх статті. Україні потрібен журнал про ВПЗ хоч на російській, хоч на українській.
-
Думаю, ви неправильно мене зрозуміли. Я, всього-навсього, хотів сказати. що навіть на сході України знайдеться не так вже й багато "лінуксоїдів-юніксоїдів" які не будуть читати журнал про ВПЗ тільки тому, що він українською.
-
А от ображати та недооцінювати незнайомих, та нічим не гірших за вас людей, тим більше цілий регіон - не треба. Я хоч і не донетчанин, але мені образливо читати подібні заяви. Я поважаю як схід, так і захід України...
Це типова спекуляція - мова йшла саме про те, що там нормальні люди і вони не будуть не читати журнал тільки тому, що він українською.
А взагалі буде прикро, якщо пропаде ще одна можливість створити український журнал через такі "політичні" причини.
-
Я не хочу никого ображати, але, на мою думку, одна з важливіших проблем не стільки в читачах, як в реалізаторах.
Ви ж не вважаєте, що людина, навіть не бачивши жодного разу журналу (не кажу вже прочитати) зразу побіжить підписуватися?
Буде приблизно така ситуація:
Ви звертаєтесь до абстрактного володаря газетного кіоску з пропозицією виставити на продаж Ваш журнал.
Звичайно, той каже: "А ну, дай-но подивитися, що воно таке?"
Далі - "А, воно українською? Ні, дякую, в мене його ніхто не купить..."
-
Дякую за відповідь, про це я не подумав.
Втім, напрошується філософське питання, коли ця ситуація зміниться? І з якого дива?
-
Ви ж не вважаєте, що людина, навіть не бачивши жодного разу журналу (не кажу вже прочитати) зразу побіжить підписуватися?
Ну, я одразу побіжу підписуватись ::), тому що він українською (бо знання мови треба вдосконалювати). Ну і ще тому, що в мене для нього вже є де-що, може це й надрукують....
Буде приблизно така ситуація:
Ви звертаєтесь до абстрактного володаря газетного кіоску з пропозицією виставити на продаж Ваш журнал.
Звичайно, той каже: "А ну, дай-но подивитися, що воно таке?"
Далі - "А, воно українською? Ні, дякую, в мене його ніхто не купить..."
У нашому регіоні - так. У Києві - ні. За Одесу не казатиму, але там, мабуть, буде як і у нас. Про Донецьк з Луганськом та Харковом краще промовчати.... Клята політика......
-
У нашому регіоні - так. У Києві - ні. За Одесу не казатиму, але там, мабуть, буде як і у нас. Про Донецьк з Луганськом та Харковом краще промовчати.... Клята політика......
Я ж що й кажу. Тому двомовний журнал буде, НМД, найкращим варіантом. Ще й неявно пропагувати українську буде ;)
-
А у журнала є якась конкретна мовна політика? Наприклад, спочатку буде 30 на 70 української-російської, за рік - 70 на 30, а за два роки зробити його повністю українським? Чи ціль просто видавати журнал?
-
На скільки
"Оскільки"?
;-]
P.S. Тек-с, протираємо пил зі Scribus/LaTeX/LyX/*Office й починаємо ділитись досвідом з іншими.
Поважаю.
Кому цікаво, той і англійською читає.
Й російською в Україні, й українською в Росії. (AEN, наприклад, читає -- сам бачив)
Я не думаю, що "принципіальних данецких пацанов" в співтоваристві ВПЗ вже так багато, що їх непридбання журналу українською сильно позначиться на його популярності, чи комерційній вдалості
Так, на подумати: я ось знаю більше серйозних розробників чи адміністраторів Linux з Донецьку та навколо, аніж зі Львову та навколо. При тому, що у Львові знаю досить багато файних хлопців.
Вас -- не знаю.
Клята політика......
Справа не в політиці, а в житті... тобто на жаль, але більш політизованими є, на мою думку, ті, хто вимагають UA-only. Вони дбають тільки про себе й нехтують іншими, при цьому поводячи себе не ніяк не ліпше тих, хто гнобив мову їх прадідів.
P.S. Здається, десь у 2002 було в linux@ досить суттєве обговорення з саме цієї теми -- друкований часопис щодо вільних програм. Мабуть, хтось пам'ятає, а хтось зараз це буде все повторювати. В ітозі час піде увесь на лайки замість статей чи хочаб перекладів (вуйки, які галасують "за українську", часто-густо не хочуть допомагати із перекладами українською, бо в них часу бракує; чи перекладають "на українську" -- дякую, я вже краще російською чи англійською тоді).
P.P.S. Тим, хто зараз стане казати, що я шовініст -- давно (років десять вже) ні. Просто в медалі є інша сторона, першу вже розглянули.
-
А у журнала є якась конкретна мовна політика? Наприклад, спочатку буде 30 на 70 української-російської, за рік - 70 на 30, а за два роки зробити його повністю українським? Чи ціль просто видавати журнал?
Знаєте, тут якось на конференціях бздюки ображалися, що "лінуксятники захоплюють", бо відсоток доповідей про *BSD знижувався; а насправді усе було простіше -- їм було ліньки сісти та написати доповідь, чи й розповідати нічого. А інші працювали та розповідали.
Отаке. І ніякої політики.
Нічого не нагадує?
-
Я ж вказав - політика. Як ти вважаєш, якою популярністю буде цей журнал користуватися у, наприклад, Донецькій або Луганській області? Принципово купляти не будуть. А у змішаному варіанті - шанси дуже гарні, на мій погляд.
Брехня (с)
Навіть у Москві читають українською!
Панове, давайте не будемо писати політичні та мовні дурниці!
Отаке. І ніякої політики.
О!
погоджуюсь!
Колись був непоганий часопис "Політика і Культура"
Він був двомовний. Двомовний у тому розумінні, що якісь матеріали були українською, інші - російською.
Resume:
Головне - не мова, головне - теми.
-
P.S У зв'язку з операцією, в Інтернеті з'явлюся не раніше 17 числа. Усі пропозиції прошу відправляти на E-mail. Відповім, щойно доберусь до них.
Не кашляй :)
Я сам хворів восени, отже розумію...
-
2gvy: Якшо ми можете авторитетно відповісти на моє питання, тобто маєте відношення до видання, то будь-ласка, дайте відповідь. Якщо ні - то я до вас не звертався.
-
2gvy: Якшо ми можете авторитетно відповісти на моє питання, тобто маєте відношення до видання, то будь-ласка, дайте відповідь. Якщо ні - то я до вас не звертався.
Я можу авторитетно додати адресу, з якої так поводяться, в iptables цього хосту. Наприклад. (це другий раз, коли комусь цим "погрожую")
Щодо відношення -- я радий допомогти Дмитру, чим вийде. Людями поки не виходить, статтями -- теж. Отже, допомагаю хостингом, ідеями та "ой, це вже було, висновки: ...".
PS: я Вас, пану Андріє, не цитував. І мені поки що, вибачте, нема різниці, що Ви там питаєте чи до кого звертаєтеся, щоб на це відповідати чи гаяти час. (втім, ось, згаяв ще дві хвилини)
-
Я повернувся:)
Менеджера з реклами і дизайнера-верстальщика я знайшов:)
А ось з українськомовними авторами дуже важко :(
-
Ну, я одразу побіжу підписуватись ::), тому що він українською (бо знання мови треба вдосконалювати). Ну і ще тому, що в мене для нього вже є де-що, може це й надрукують....
Якщо воно українською, надрукуємо обов’язково ;)
-
А ось з українськомовними авторами дуже важко :(
А з російськомовними - легше?
-
А з російськомовними - легше?
Значно легше.
-
Кількісно чи якісно? ;)
-
Скоріше кількісно:(
-
А у журнала є якась конкретна мовна політика? Наприклад, спочатку буде 30 на 70 української-російської, за рік - 70 на 30, а за два роки зробити його повністю українським? Чи ціль просто видавати журнал?
2M31: Ви б не могли якось це прокоментувати? Питання просте і без підвоху. Цікаво знати вашу думку.
-
У журналу нема не якої мовної політики, але так як цей журнал українського походження то в фіналі він повинен стати повністю українськомовним. Авжеж спочатку буде переважати російська мова, але ми будемо старатися зменшувати цей процент. І в фіналі вийти на чисто українськомовне видання.
-
Дякую. Допоможу у цьому чим зможу.