Автор Гілка: переклад yad  (Прочитано 1981 раз)

Відсутній ananas

  • Новачок
  • *
  • дописів: 2
  • Карма: +0/-0
переклад yad
« : 2012-04-23 16:34:56 »
добрий день.

буду вдячний, якщо хто-небудь відредагує український переклад yad. po файл можна отримати за цією адресою - http://code.google.com/p/yad/source/browse/trunk/po/uk.po

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3628
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: переклад yad
« Відповідей #1 : 2012-04-25 22:07:39 »
Було б добре ще до редагування виправити всі орфографічні помилки:
Цитата
Активувавти
Броузер
ввода
виделення
Викорістовувати
Виктористовувати
Вібир
Відалити
Вікористовувати
вікорістовується
вкладинками
вкладинки
вкладинку
вкладинок
врем'я
выбору
ГОД
год
декільких
диалогових
діалога
доступа
досягнені
экрану
Заванатажити
заголовоки
зминювати
значенння
Зправа-Наліво
Имєя
ІМ'ЯШРИФТА
каталога
коліра
маскимальне
масштаба
масштабуємий
межи
метки
повідомленнь
полей
Поместити
прогреса
Разміри
расширюється
родителю
роздилювач
рохділювач
Сбій
Синоним
скриптов
списка
стовбець
стовбці
стовбців
стовбця
стовбчик
СТОЛБЕЦЬ
текста
шрифта

Чи це був крик душі з метою пошуку когось, хто все повиправляє і напише звіт про ваду?
Denounce the demagogues
King diamonds to discard
Deploy the dialogue
Your word against the law

Відсутній tech

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 586
  • Карма: +1/-0
  • Гигик
Re: переклад yad
« Відповідей #2 : 2012-04-26 03:26:37 »
Пропускаєте в англійській дієслова, Вікторе.

#: ../src/entry.c:173 ../src/scale.c:48
## FIXME: "Initial value IS less than minimal.\n"
#, c-format
msgid "Initial value less than minimal.\n"

Там дійсно для початку треба було б пропустити через *spell, і половина помилок автоматично б відпала. Але я ваш давній боржник, тому додаю трохи виправлену версію.
« Змінено: 2012-04-26 03:27:25 від tech »

Відсутній ananas

  • Новачок
  • *
  • дописів: 2
  • Карма: +0/-0
Re: переклад yad
« Відповідей #3 : 2012-04-26 04:28:47 »
дякую