Автор Гілка: Qt4 Linguist. Глосарій  (Прочитано 2543 раз)

Відсутній bosyi

  • Новачок
  • *
  • дописів: 20
  • Карма: +0/-0
Qt4 Linguist. Глосарій
« : 2013-03-03 09:21:01 »
Доброго дня. Вирішив оновити переклад у грі Hedgewars. Це для мене новий досвід. Файли перекладу там в тому числі в .ts форматі. Встановив Лінгвіст, все працює, але як я зрозумів там можна додати глосарій - файл перекладу, наприклад, якогось великого проекту. І якщо зустрінуться подібні слова, зразу будуть висвічуватися підказки. Чи правильно я зрозумів?

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Qt4 Linguist. Глосарій
« Відповідей #1 : 2013-03-03 21:08:38 »
Доброго дня. Вирішив оновити переклад у грі Hedgewars. Це для мене новий досвід. Файли перекладу там в тому числі в .ts форматі. Встановив Лінгвіст, все працює, але як я зрозумів там можна додати глосарій - файл перекладу, наприклад, якогось великого проекту. І якщо зустрінуться подібні слова, зразу будуть висвічуватися підказки. Чи правильно я зрозумів?
Словник-глосарій треба створювати руками. Пам’яті перекладів, як такої, немає. Так, буде підсвічувати відомі слова з глосарія. Навряд чи варто клопоту (особиста думка).
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you