Автор Гілка: Переклав чудову програму для сканування Xsane  (Прочитано 15519 раз)

Відсутній burunduk32

  • Новачок
  • *
  • дописів: 49
  • Карма: +0/-0
Тобто зараз його немає ні на Transifex, ні на Launchpad'е для того що б переглянути?
Сам трохи займаюсь не професійним перекладом, і можу чимось допомогти.
Передати, то не велика проблема, було б що передавати :)

Koljan

  • Гість
Здається ця програма перекладається ні на Launchpad ні на Transifex тобто я її там не знайшов

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3635
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Якщо чесно я ніяк не можу знайти яким чином відправити переклад до розробника, тому з оновленнями програма навряд буде локалізованою, а от щодо інших проектів то я вже пів-року й навіть більше активно працюю на Launcpad та Transifex, та ще на декількох проектах, вже досить багато програмного забезпечення мають мою локалізацію й мені принаймні здається що роблю я це досить непогано
Надішліть простою електронною поштою (так усі роблять):

http://www.xsane.org/xsane-contact.html
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Koljan

  • Гість
За цією адресою вже відсилав, отже якщо це туди куди потрібно тоді локалізація має з’явитися у наступній версії програми

Відсутній ataman78

  • Новачок
  • *
  • дописів: 9
  • Карма: +0/-0
Хлопці, а підкажіть но як змінити мову в програмі? Знайшов в неті рос. переклад а прикрутити не можу!

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3635
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Хлопці, а підкажіть но як змінити мову в програмі? Знайшов в неті рос. переклад а прикрутити не можу!
Запускайте з параметром LANG:LANG="ru_RU" xsaneOff-topic:
Ще один «Я — українець, тому розмовляю рідною російською мовою»? :-/
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній ataman78

  • Новачок
  • *
  • дописів: 9
  • Карма: +0/-0
мм.. дякую. але я мав на увазі куди сам файл вкинути.


якщо дасте укр. файл, то буду користати з нього. я ще більший українець аніж ви. це точно, бо виріс в Галичині, а живу на Полтавщині в місті москалів і жидів.
(перепрошую за офттоп)

Відсутній burunduk32

  • Новачок
  • *
  • дописів: 49
  • Карма: +0/-0
ataman78: В залежності від дистрибутиву, вище є файл з українським перекладом. Якщо у Вас Debian, то скопіювати сюди: /usr/share/locale/uk/LC_MESSAGES/xsane.mo

Koljan: А переклад в поштову розсилку розробників не відправляли, там він точно не загубиться, сподіваюсь:)

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3635
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Koljan: А переклад в поштову розсилку розробників не відправляли, там він точно не загубиться, сподіваюсь:)

Як учасник цього списку листування, можу сказати, що надсилати щось до списку листування sane-devel не має сенсу: розробник на нього не підписаний, усіх хто пише про xsane, посилають писати напряму розробникові.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3635
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
мм.. дякую. але я мав на увазі куди сам файл вкинути.
Якщо потрібен саме переклад російською, нікуди нічого вкидати не слід. І у інтернеті нічого не треба шукати. У пакунку вже є російський переклад (вмикається саме так, як я вище написав). Переклад буде неповним, оскільки росіяни його давно закинули разом з перекладом sane-backends.

Якщо це файл PO (попросіть Koljan поділитися останньою версією), віддайте команду msgfmt -o xsane.mo файл.poПотім від імені адміністратора (root) скопіюйте скомпільваний переклад туди, куди було вказано burunduk32.

Загалом же, якщо вам просто треба сканувати, виберіть краще Skanlite чи Simplescan. Окрім застосування кривої рівня контрастності та режиму пакетного сканування, від програми для сканування нічого більше не потрібно: ретельну обробку слід доручити спеціалізованим програмам.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній ataman78

  • Новачок
  • *
  • дописів: 9
  • Карма: +0/-0
дякую! якраз убунту)
« Змінено: 2013-09-11 21:30:25 від ataman78 »

Відсутній ataman78

  • Новачок
  • *
  • дописів: 9
  • Карма: +0/-0
yurchor
Якщо потрібен саме переклад російською, нікуди нічого вкидати не слід. І у інтернеті нічого не треба шукати. У пакунку вже є російський переклад (вмикається саме так, як я вище написав). Переклад буде неповним, оскільки росіяни його давно закинули разом з перекладом sane-backends.

Якщо це файл PO (попросіть Koljan поділитися останньою версією), віддайте команду msgfmt -o xsane.mo файл.poПотім від імені адміністратора (root) скопіюйте скомпільваний переклад туди, куди було вказано burunduk32.

Загалом же, якщо вам просто треба сканувати, виберіть краще Skanlite чи Simplescan. Окрім застосування кривої рівня контрастності та режиму пакетного сканування, від програми для сканування нічого більше не потрібно: ретельну обробку слід доручити спеціалізованим програмам.

перейменував в xsane.po але скомпілювати не виходить. файл скопіював куди слід. в лінуксі я не дуже розбираюся, але прийшлося вже потанцювати з xsane, тому вже хай вона працює як слід) - доб’ю її
« Змінено: 2013-09-11 21:29:53 від ataman78 »

Відсутній burunduk32

  • Новачок
  • *
  • дописів: 49
  • Карма: +0/-0
Koljan: Можна отримати останню версію перекладу? А то навряд чи дочекаємось нової версії, особливо у debian :)

Koljan

  • Гість
Koljan: Можна отримати останню версію перекладу? А то навряд чи дочекаємось нової версії, особливо у debian :)

От тільки не знаю на стільки це остання версія  :) сам користуюся у Linux Mint 13 з тих пір не слідкував за оновленнями, коли побачу що переклад розглянуто розробником, тобто якщо цей переклад буде вже у наступних випусках, тоді буду слідкувати й оновлювати, а поки я не впевнений то не слідкую, ось завантажте, потім розпакуйте й покладіть куди потрібно :




« Змінено: 2013-10-01 20:09:20 від Koljan »