P.S. Октоторп (від лат. octothorp — вісім кінців) — символ "&", також називають "решіткою",...
Набраний вами символ, це взагалі-то амперсанд.
я чув, що ялинки - то російські лапки. А в українській мові є лише „лапки”. Також чув, що англійські лапки в українській вживати можна.
Але англійські лапки краще викинути геть разом із прикладом. То був або чийсь дурний жарт з правописом, або кричуще невігластво. Крім того, в тому процитованому тексті вони навіть не англійські, а американські (за способом використання на письмі).
Також маю суттєве зауваження: не варто недооцінювати російську традицію і переоцінювати неросійську. Річ у тім, що графіка кирилиці має певну свою специфіку, яку найкраще передає саме російська типографська традиція. Ця традиція набагато краще відповідає вимогам українського друку, аніж, наприклад, англійська, американська чи польська.
Обов’язково додайте у дефініцію лапок, що це парні символи (саме тому " та ' не є лапками). Це важливо.
Не зрозуміли, бачу. Фахову пораду я вам дав, а докладно пояснювати не буду, не ображайтесь. Перечитайте ще раз.