Автор Гілка: ООо з українським інтрефейсом.  (Прочитано 14925 раз)

Відсутній piktor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3396
  • Карма: +0/-0
Re: ООо з українським інтрефейсом.
« Відповідей #30 : 2008-05-20 17:46:53 »
Зрозуміло, власне така інструкція мене і цікавила. Тільки для тих, хто захоче координувати відразу скажу: я займуся цим дещо пізніше, бо зараз маю страшний безлад в системі, зокрема непрацюючий нормально Деб.
Всим, хто тоне й не знає,
За що вхопитись,
Хто вже з останніх
Вибився сил:
Попереджаю - я не колода,
Попереджаю - я крокодил.

Відсутній Ketrin

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 119
  • Карма: +0/-0
Re: ООо з українським інтрефейсом.
« Відповідей #31 : 2008-05-21 11:54:01 »
1. Це страх як дивно, але у мене немає постійного з’єднання з інтернетом. На моєму робочому місці зі швидкістю ~200 Кб/c один переклад при переході до наступного вантажиться від 3 до 20 секунд. Я, звичайно, відомий троль, але погодьтеся — це не прийнятно.
цілком погоджуюст із вами, проте так воно вже є
і до того ж ви самі нижче опсиали принцип роботи із зіпами  ;)

Edit:
2. Коли ж прийде той чудовий адмін? Розробники теж чекають адміна? Уявіть собі, що розробники у код на C вставили декілька рядків на Java, а адмін прийняв. Уявили? А як щодо слів тупо скопійованих з англійської у українську? Хто за цим слідкує?

не знаю, сама чекаю  ;D

Edit:
3.  Але навіщо користувачеві два переклади?
кожний з перекладачів обрає свій проект, я не торкаюся вашого Матчу, та Драву, а ви - мого Врайтеру  :)

Цитата
4. Чим не влаштовує Перекладачів спосіб, у який перекладаються дві найбільші стільниці, GNOME і KDE. У Sun свій шлях?
не знаю, ось такий він той Сан  :(
« Змінено: 2008-05-21 11:54:34 від Ketrin »
Я не сперечаюся, я хочу знати

Відсутній Ketrin

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 119
  • Карма: +0/-0
Re: ООо з українським інтрефейсом.
« Відповідей #32 : 2008-05-21 11:56:03 »
Цитата
Вибираю smath.
sdraw
Я так зрозумів там працювати тільки онлайн?
Ні, не правильно. Можна, принаймні, я так думаю, і без мережі.

1. Реєструєтеся (це легко)
2. Входите до системи (це, звичайно, помилка розробників, але Вас викине аж на самісінький початок)
3. Вибираєте українські переклади, входити до OpenOffice HC2 і натискаєте на "ЗаZipувати теку"
4. Тепер у Вас є оффлайн-копія. Перекладаєте її.
5. Входите на сайт знову і вивантажуєте переклад (пімпа праворуч). Є підозри, що це може робити лише адмін. Тому нам потрібен координатор.

дякую, що за мене написали таку за докладну інструкцію  ;)
Я не сперечаюся, я хочу знати

Відсутній Ketrin

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 119
  • Карма: +0/-0
Re: ООо з українським інтрефейсом.
« Відповідей #33 : 2008-05-21 11:59:00 »
дякую тим, хто зголосився працювати над перекладом

хочу нагадати про глосарій на http://docs.linux.org.ua
Я не сперечаюся, я хочу знати

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3627
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: ООо з українським інтрефейсом.
« Відповідей #34 : 2008-05-26 11:10:13 »
Вибачте, але змушений призупинити участь у проекті до того часу, доки не переконаюся, що зміни будуть хоч колись прийняті. Я намагався по всякому: правив переклади, писав пропозиції, вивантажував файли. Результату поки немає. Сервер перекладів впав у п’ятницю і провалявся до понеділка.

Оскільки у мене вже були прецеденти, коли я витрачав цілі дні, або навіть тижні на роботу, ефективність якої зрештою дорівнювала нулеві, я не буду продовжувати, аж доки хоч одну мою зміну буде прийнято. :'(
Two hundred miles to clear
Chasing a sound I hear
When the call brings them all to tears
And the hopes they all turn to fears

Відсутній Ketrin

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 119
  • Карма: +0/-0
Re: ООо з українським інтрефейсом.
« Відповідей #35 : 2008-05-26 12:33:31 »
Вибачте, але змушений призупинити участь у проекті до того часу, доки не переконаюся, що зміни будуть хоч колись прийняті. Я намагався по всякому: правив переклади, писав пропозиції, вивантажував файли. Результату поки немає. Сервер перекладів впав у п’ятницю і провалявся до понеділка.

Оскільки у мене вже були прецеденти, коли я витрачав цілі дні, або навіть тижні на роботу, ефективність якої зрештою дорівнювала нулеві, я не буду продовжувати, аж доки хоч одну мою зміну буде прийнято. :'(
я зрозуміла вашу позицію, цілком її підтримую, напишу про це росіянам, які спершу опікувалися цим проектом, сподіваюсь на відповідь, бо написані мною останні запити про адміна і координатора залишаються без відповіді.
Я не сперечаюся, я хочу знати

Відсутній Ketrin

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 119
  • Карма: +0/-0
Re: ООо з українським інтрефейсом.
« Відповідей #36 : 2008-05-26 13:16:50 »
ще я знайшла ось таку інфу
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Pootle_User_Guide#Registration_and_getting_administrator_privilege
дивись пункт 4

якщо наш адмін спить або його взагалі немає, то я так зрозуміла відсилаєш листа і чекаєш поки тебе зроблять адміном
Я не сперечаюся, я хочу знати

Відсутній Ketrin

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 119
  • Карма: +0/-0
Re: ООо з українським інтрефейсом.
« Відповідей #37 : 2008-06-03 10:32:10 »
Вибачте, але змушений призупинити участь у проекті до того часу, доки не переконаюся, що зміни будуть хоч колись прийняті. Я намагався по всякому: правив переклади, писав пропозиції, вивантажував файли. Результату поки немає. Сервер перекладів впав у п’ятницю і провалявся до понеділка.

Оскільки у мене вже були прецеденти, коли я витрачав цілі дні, або навіть тижні на роботу, ефективність якої зрештою дорівнювала нулеві, я не буду продовжувати, аж доки хоч одну мою зміну буде прийнято. :'(
я адмін, дякуючи mvd, прийняла ваші пропозиції
переклала врайтер, зараз працюю над імпресом

бажано б пожвавити роботу і долучити ще народу, бо це потрібно зробити до 4 липня
« Змінено: 2008-06-03 10:32:30 від Ketrin »
Я не сперечаюся, я хочу знати