Автор Гілка: Turkish kde  (Прочитано 10916 раз)

Відсутній oleksa

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 214
  • Карма: +0/-0
Turkish kde
« : 2008-06-16 22:18:37 »
Стикнувся з дивною річчю в kubunti 8.04. Чомусь в українській версії зустрічаються турецькі переклади (???). Це не жарт. От погляньте, таке я побачив в Service Configuration. Все було б добре, якщо було б принаймні англійською.... :-(

« Змінено: 2008-06-16 22:20:45 від oleksa »

Відсутній cadca

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 955
  • Карма: +0/-0
  • free like beer
Re: Turkish kde
« Відповідей #1 : 2008-06-16 22:41:55 »
Довідка->Switch application language (передивіться порядок та вміст для конкретної програми)
Локалізація та доступність->Країна/регіон та мова (загальносистемний порядок та вміст локалізованих повідомлень)
Ubuntu 20.04/18.04; CentOS 7.x

TuxRoot

  • Гість
Re: Turkish kde
« Відповідей #2 : 2008-06-16 23:08:55 »
Пам'ятаю, бачив у krusader'і таку функцію, як "альтернативна мова", тобто мова багатомовний режим відносно тої в якій краще перекладено з врахуванням власного налаштування пріоритетів.

Відсутній oleksa

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 214
  • Карма: +0/-0
Re: Turkish kde
« Відповідей #3 : 2008-06-21 02:40:49 »
Довідка->Switch application language (передивіться порядок та вміст для конкретної програми)
Локалізація та доступність->Країна/регіон та мова (загальносистемний порядок та вміст локалізованих повідомлень)

З цим вже бавився. Основна мова - Українська, запасна - Англійська (США)... Саме цікаве, що це проявилось лише в Кубунті 8.04, тому хотілось спитати у шанованого товариства, а як у инших?

Відсутній oleksa

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 214
  • Карма: +0/-0
Re: Turkish kde
« Відповідей #4 : 2008-06-21 02:41:26 »
Пам'ятаю, бачив у krusader'і таку функцію, як "альтернативна мова", тобто мова багатомовний режим відносно тої в якій краще перекладено з врахуванням власного налаштування пріоритетів.

Так це ж не Крусадер, а Системні налаштування в KDE...

TuxRoot

  • Гість
Re: Turkish kde
« Відповідей #5 : 2008-06-22 00:47:53 »
А якщо турецький файл перекладу вилучити з ОС?

Відсутній oleksa

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 214
  • Карма: +0/-0
Re: Turkish kde
« Відповідей #6 : 2008-06-22 16:07:57 »
А якщо турецький файл перекладу вилучити з ОС?

Перепрошую, а де його знайти? Виходить дивна річ, здається наплутали з перекладом української версії Кубунти, оскільки частина українською, а частина турецькою, причому це лише стосується "Системних налаштувань" (вкладки "Системні служби" та "Програми Windows"), більше ніде не стикався.....  :-/
« Змінено: 2008-06-22 16:10:33 від oleksa »

TuxRoot

  • Гість
Re: Turkish kde
« Відповідей #7 : 2008-06-22 22:00:51 »
У http:///usr/share/locale/ має бути. скоріше за все, що в українському мовному файлі є ця "радість", але як вона туди потрапила? :-/

Відсутній oleksa

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 214
  • Карма: +0/-0
Re: Turkish kde
« Відповідей #8 : 2008-06-22 22:59:27 »
У http:///usr/share/locale/ має бути. скоріше за все, що в українському мовному файлі є ця "радість", але як вона туди потрапила? :-/

Добре, але як дізнатись, до якого з файлів належить що, також це бінарники, як їх відредагувати можна було б і яким засобом? А так, просто користуюсь англійською версією програм замість української. Ще виявив таку річ, що відсутній файл LC_MESSAGES/coreutils.mo, на який є лінк в LC_TIME.

PS Як вам Країна мрій цього року?

Відсутній noddeat

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 197
  • Карма: +0/-0
Re: Turkish kde
« Відповідей #9 : 2008-06-23 13:02:15 »
з українізацією в Убунті явно накосячили: у GNOM-і вівторок є перший днем тижня, а на KDE турки напали.
попрохайте, щоб хтось із KDE-шників приаттачив свої мовні файли, і справі кінець. я б приаттачив з Федори, але там, певно, старіший KDE.
Filenames are infinite in length, where infinity is set to to 255 characters. Peter Collinson, "The Unix File System"

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Turkish kde
« Відповідей #10 : 2008-06-23 14:00:31 »
з українізацією в Убунті явно накосячили: у GNOM-і вівторок є перший днем тижня, а на KDE турки напали.
попрохайте, щоб хтось із KDE-шників приаттачив свої мовні файли, і справі кінець. я б приаттачив з Федори, але там, певно, старіший KDE.
Можна ще так: піти сюди, набрати свіженьких (відносно) po-файлів, скласти їх у окрему теку, а потім, встановивши gettext, всі разом конвертувати у .mo. Готові .mo покласти у потрібне місце, старі — знищити.
« Змінено: 2008-06-23 14:11:47 від yurchor »
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній oleksa

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 214
  • Карма: +0/-0
Re: Turkish kde
« Відповідей #11 : 2008-06-25 01:25:43 »
з українізацією в Убунті явно накосячили: у GNOM-і вівторок є перший днем тижня, а на KDE турки напали.
попрохайте, щоб хтось із KDE-шників приаттачив свої мовні файли, і справі кінець. я б приаттачив з Федори, але там, певно, старіший KDE.
Можна ще так: піти сюди, набрати свіженьких (відносно) po-файлів, скласти їх у окрему теку, а потім, встановивши gettext, всі разом конвертувати у .mo. Готові .mo покласти у потрібне місце, старі — знищити.

Дякую за рішення. Напевно воно найкраще. Так і зроблю, бо незручно з мовами, плюс ще й раджу Кубунту своїм друзям, а тут таке....

Відсутній oleksa

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 214
  • Карма: +0/-0
Re: Turkish kde
« Відповідей #12 : 2008-06-27 23:56:06 »
з українізацією в Убунті явно накосячили: у GNOM-і вівторок є перший днем тижня, а на KDE турки напали.
попрохайте, щоб хтось із KDE-шників приаттачив свої мовні файли, і справі кінець. я б приаттачив з Федори, але там, певно, старіший KDE.
Можна ще так: піти сюди, набрати свіженьких (відносно) po-файлів, скласти їх у окрему теку, а потім, встановивши gettext, всі разом конвертувати у .mo. Готові .mo покласти у потрібне місце, старі — знищити.

Зустрічне питання, де б їх взяти всі разом, щоб не звантажувати по 1 файлу?...

Відсутній noddeat

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 197
  • Карма: +0/-0
Re: Turkish kde
« Відповідей #13 : 2008-06-28 00:06:19 »
Цитата
Зустрічне питання, де б їх взяти всі разом, щоб не звантажувати по 1 файлу?...]
wget -r http://websvn.kde.org/*checkout*/branches/stable/l10n/uk/messages/
?

update: спробував, качає тільки index.html :) ну, коротше, man wget допоможе.
« Змінено: 2008-06-28 00:15:19 від noddeat »
Filenames are infinite in length, where infinity is set to to 255 characters. Peter Collinson, "The Unix File System"

TuxRoot

  • Гість
Re: Turkish kde
« Відповідей #14 : 2008-06-28 04:44:07 »
Flashgot з цим чарівно справляється, для тих хто не знає, повідомляю — це плуґін для Firefox.