Автор Гілка: ImHex — двійковий редактор та дизасемблер  (Прочитано 602 раз)

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3448
  • Програміст
ImHex — це інструмент для зворотної інженерії, який вміє декодувати структури, робити дизасемблерування для кількох архітектур, редагувати двійкові файли, рахувати контрольні суми, та багато іншого.

Сторінка проєкту: https://github.com/WerWolv/ImHex
Ліцензія: GPL2.0
« Змінено: 2020-12-09 19:48:30 від Володимир Лісівка »
[Fedora Linux]

Відсутній gdekjifgb

  • Графоман
  • ****
  • дописів: 289
Re: ImHex — двійковий редактор та дизассемблер
« Відповідей #1 : 2020-12-09 16:11:40 »
... робити дизассемблювання...
Off-topic:
все таки іще є такі, що займаються блюванням. [smiley=lol.gif]
Був (може і зараз є) викладач який також говорив про дизассемблювання, поки я його не виправив. Виправляння/зауваження я постійно робив і за це мене поперли з аккадємії.

Дизассемблерування вірно. І мене не цікавлять всякі *** взадмєтки проффесорів та аккадєміків.

Це так само як і з приладом для вимірювання рівня цукру в крові. Всі кажуть, пишуть ГЛЮКОМЕТР, але вірно буде ГЛЮКОЗОМЕТР.

А глюкометр чи глюконометр - то якийсь брукулятор для вимірювання рівня чи концентрації (або рівня концентрації) ГЛЮКІВ. Завдяки вашому *блюванню мене відвідали всякі спогади....

Хто б крім мене сколихнув це стояче болітце ЛОУ
« Змінено: 2020-12-09 16:16:25 від gdekjifgb »
"...и лишь только время создает рисунки на лицах наших..."

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3448
  • Програміст
Re: ImHex — двійковий редактор та дизасемблер
« Відповідей #2 : 2020-12-09 19:54:22 »
 [smiley=am.gif] Поправив, дякую.
[Fedora Linux]

Відсутній gdekjifgb

  • Графоман
  • ****
  • дописів: 289
Re: ImHex — двійковий редактор та дизасемблер
« Відповідей #3 : 2020-12-09 20:27:33 »
Але глюкометр в головах народонасєлєнія не можливо виправити.

Я про помилку не писав. Просто написав щось  :)

Легенько погаглив... виявляється що для *блерування і *** правильний правопис якось не знаходиться. Можливо Локалізатори (десь є тут такі) вигадають свій варіант перекладу?
« Змінено: 2020-12-09 20:29:16 від gdekjifgb »
"...и лишь только время создает рисунки на лицах наших..."