Панове, як щодо варіанту перекладу meta-package як збірний пакунок?
потім поновити http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/uk/wordlistще часто вживаютьсяcommon files — загальні файли, спільні файли(+imho), ...transitional package — перехідний пакунок compressed — стиснений debugging symbols — символи налагодження resolution — роздільна здатністьякі ще ..?
Вам нічого не заважає зробити це самостійно. Напишіть листа до Martijn van Oosterhout <kleptog@gmail.com>
Якщо хтось має конкретні пропозиції щодо наведених вище пунктів або має певні думки щодо організації таких, запрошую до обговорення.
А можна скористатися списком листування translation At linux.org.ua ? А то мені там самому сумно.
Цитата: yurchor від 2009-06-26 23:02:15А можна скористатися списком листування translation At linux.org.ua ? А то мені там самому сумно. Якщо нагадаєте де до неї підписуватись....
У додатку – декілька дрібних сценаріїв, що можуть пригодитися перекладачам DDTP.• get_all_debian_translation_DDTP.sh – отримання списку перекладених пакунків для різних мов;• compare_DDTP…/.pl/.sh – утворюють допоміжну веб-сторінку з табличкою-списком пакунків, перекладених/неперекладених українською та іншими мовами (відсортованих за рейтингом чи за мовою).Використовуйте вільно, надіюся це комусь окрім мене ще пригодиться.Єдине прохання – не дуже довіряти перекладам на інші мови та GT, це звичайно прискорює переклад але без HEAD та словників не обійтися!
To localization teams : the use of anonymous contributions is currently discussed in the debian-i18n mailing list. Please discuss among temas whether you want to allow them or not. Please also discuss among teams to define one or more "team admins". Ask for team admin rights in public on debian-i18n.
-- [ Fri, 28 Sep 2012 00:02:01 +0300 ] -- uk (Ukrainian) 60 (100%) 59 (100%) 100 (100%) 5109 (18%) 995 (9%) 499 (99%) 36.84M (90%) -- [ Sat, 29 Sep 2012 00:02:02 +0300 ] ---- [ Sun, 30 Sep 2012 00:02:01 +0300 ] ---- [ Mon, 01 Oct 2012 00:02:01 +0300 ] ---- [ Tue, 02 Oct 2012 00:02:01 +0300 ] --
У мене з давніх часів у кроні висить скрипт збору статистики звідти, його лог:Код: [Вибрати]-- [ Fri, 28 Sep 2012 00:02:01 +0300 ] -- uk (Ukrainian) 60 (100%) 59 (100%) 100 (100%) 5109 (18%) 995 (9%) 499 (99%) 36.84M (90%) -- [ Sat, 29 Sep 2012 00:02:02 +0300 ] ---- [ Sun, 30 Sep 2012 00:02:01 +0300 ] ---- [ Mon, 01 Oct 2012 00:02:01 +0300 ] ---- [ Tue, 02 Oct 2012 00:02:01 +0300 ] --Тобто це щось трапилося 29 числа.