Опитування

Який апостроф робити основним для української розкладки?

U+02BC (ʼ)
33 (43.4%)
U+0027 (')
21 (27.6%)
U+2019 (’)
22 (28.9%)

Проголосувало: 70

Автор Гілка: оновлення української розкладки  (Прочитано 195553 раз)

Відсутній noddeat

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 197
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #135 : 2009-01-23 11:04:44 »
звісно, ні. це фіктивне слово :)
Filenames are infinite in length, where infinity is set to to 255 characters. Peter Collinson, "The Unix File System"

Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1921
  • Карма: +4/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #136 : 2009-01-24 22:39:37 »
Я за U+02BC MODIFIER LETTER APOSTROPHE і проти U+2019 RIGHT SINGLE QUOTATION MARK. Проблеми з’являються не тільки у Вікіпедії а й усіх інших програмах, які підтримують Унікод. Візуально вони деколи відрізняються, але не скажу що апостоф виглядає погано:

м’ята мʼята

(спробуйте двічі клацнути по слову щоб побачити різницю між правою лапкою і апострофом).
цікавий тест, але на жаль не універсальний, я спробував в інших програмах м'ята м’ята мʼята:
* Firefox виділяє все слово лише з 20BC
* Pidgin виділяє все слово лише з 20BC
* Thunderbird 2 виділяє цілком друге й третє
* OOo виділяє цілком всі три
* kwrite, Qt designer виділяє цілком друге й третє
* knotes виділяє цілком всі три
* IE виділяє цілком всі три
* MS word виділяє цілком всі три, але типові шрифти на XP не показують 20BC апострофом (якійсь прямокутник)

також в Liberation Serif 20BC (на відміну від 2019) виглядає не зовсім як по визначенню (кома вгорі)

тобто теоретично 20BC має бути точнішим відповідником українського апострофа, але для його практичного впровадження поки ще багато програм не дійшли, отже буде важко його обґрунтувати для широкого кола користувачів
Fedora 35 (x86-64)

Відсутній Campana

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 795
  • Карма: +0/-0
  • Проходив мимо
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #137 : 2009-01-26 01:44:32 »
і вони (читачі) не можуть напряму переходити на статті з типографським апострофом (хоча нечіткий пошук буде працювати, але ефективність добряче падає)… я зараз намагаюсь курити доки по медіавікі, але таке враження, що прострого рішення для цієї проблеми немає
Та це зрозуміло. Але дуже не хотілося б, щоб чисто технічні проблеми, ще й породжені "за бугром", використовувалися як аргумент в питаннях мовної норми. Слід відділити технічні питання від нормативних. Судячи з тієї гілки у ківіпедії (ну не можу я її серйозно сприймати), її автори і адміністратори не розуміють різниці між першими та другими.


тобто з одного боку перехід з прямого на U+2019 майже не має проблем бо оброблюється однаково, але теоретично U+20BC - більш відповідає українському визначенню апострофа
Чесно кажучи, не видно різниці. І той відповідає, і той. Бо форма коми не є геометрично сталою, а диктується шрифтовою гарнутурою.

цікавий тест, але на жаль не універсальний, я спробував в інших програмах м'ята м’ята мʼята:

також в Liberation Serif 20BC (на відміну від 2019) виглядає не зовсім як по визначенню (кома вгорі)
У мене трохи інакше:
* Firefox 3.0.5 та ООо виділяють цілком всі три слова,
* Thunderbird 2.0.0.19 та Kwrite виділяють цілком друге й третє,
* QStarDict реагує лише на перше.

В Liberation* версії 1 взагалі не бачу символів 02B*. (не 20B* — в цьому діапазоні знаки валют!)
« Змінено: 2009-01-26 02:32:31 від Campana »

Відсутній Fakel._Enterpuer

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 164
  • Карма: +0/-0
  • Debian Gnu/Linux
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #138 : 2009-06-07 11:32:20 »
У мене не працює варіант розкладки глобально, тільки за допомогою kxkb я можу змінювати розкладку. Система Deb stable(Lenny) (оновлююсь щотижня).
(**) Option "CoreKeyboard"
(**) Generic Keyboard: always reports core events
(**) Option "Protocol" "standard"
(**) Generic Keyboard: Protocol: standard
(**) Option "AutoRepeat" "500 30"
(**) Option "XkbRules" "xorg"
(**) Generic Keyboard: XkbRules: "xorg"
(**) Option "XkbModel" "pc104"
(**) Generic Keyboard: XkbModel: "pc104"
(**) Option "XkbLayout" "us,ua"
(**) Generic Keyboard: XkbLayout: "us,ua"
(**) Option "XkbVariant" ",unicode"
(**) Generic Keyboard: XkbVariant: ",unicode"
(**) Option "XkbOptions" "lv3:ralt_switch,grp:ctrl_shift_toogle,grp_led:scroll"
(**) Generic Keyboard: XkbOptions: "lv3:ralt_switch,grp:ctrl_shift_toogle,grp_led:scroll"
(**) Option "CustomKeycodes" "off"
(**) Generic Keyboard: CustomKeycodes disabled
(**) Option "Protocol" "ImPS/2"
(**) Configured Mouse: Device: "/dev/input/mice"
(**) Configured Mouse: Protocol: "ImPS/2"
(**) Option "CorePointer"
(**) Configured Mouse: always reports core events
(**) Option "Device" "/dev/input/mice"
(**) Option "Emulate3Buttons" "true"
(**) Configured Mouse: Emulate3Buttons, Emulate3Timeout: 50
(**) Configured Mouse: ZAxisMapping: buttons 4 and 5
(**) Configured Mouse: Buttons: 9
(**) Configured Mouse: Sensitivity: 1
(II) evaluating device (Generic Keyboard)
(II) XINPUT: Adding extended input device "Generic Keyboard" (type: KEYBOARD)
(II) evaluating device (Configured Mouse)
(II) XINPUT: Adding extended input device "Configured Mouse" (type: MOUSE)
(II) Configured Mouse: ps2EnableDataReporting: succeeded
Could not init font path element /usr/share/fonts/X11/cyrillic, removing from list!
Could not init font path element /var/lib/defoma/x-ttcidfont-conf.d/dirs/TrueType, removing from list!

Section "InputDevice"
    Identifier     "Generic Keyboard"
    Driver         "kbd"
    Option         "CoreKeyboard"
    Option         "XkbRules" "xorg"
    Option          "XkbOptions"    "lv3:ralt_switch,grp:ctrl_shift_toogle,grp_led:scroll"
    Option         "XkbModel" "pc104"
    Option        "XkbLayout" "us,ua"
    Option        "XkbVariant" ",unicode"
EndSection
LUG irc.id.km.ua

Відсутній Campana

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 795
  • Карма: +0/-0
  • Проходив мимо
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #139 : 2009-06-12 01:12:14 »
У мене все працює (OpenSUSE). З суттєвих відмінностей в xorg.conf, мабуть, тільки
   Option         "XkbLayout" "us,ua(unicode)"
    Option         "XkbRules" "xfree86"
та відсутність XkbVariant.

Відсутній Fakel._Enterpuer

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 164
  • Карма: +0/-0
  • Debian Gnu/Linux
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #140 : 2009-06-18 09:42:27 »
Дивно,  ще в etch такої проблеми небуло. Тиждень думав можливо щось з чимось конфліктує, і майже ніяких проблем не виявив. Певне краще щоб при запуску DE виконувався setxkbmap ...
LUG irc.id.km.ua

Відсутній noddeat

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 197
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #141 : 2009-07-23 16:12:06 »
а, може, таки додати літеру «ять» (Ѣѣ)? наприклад, туди, де «й», на другий і третій рівень? зручно для набору текстів «дореволюційним» правописом і не тільки :)
Filenames are infinite in length, where infinity is set to to 255 characters. Peter Collinson, "The Unix File System"

Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1921
  • Карма: +4/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #142 : 2009-07-24 21:19:09 »
а, може, таки додати літеру «ять» (Ѣѣ)? наприклад, туди, де «й», на другий і третій рівень? зручно для набору текстів «дореволюційним» правописом і не тільки :)
ідея розкладки була додати загальновживані символи (хоча декілька символів там пролізло поза цим правилом), і щоб на основі цієї можна було будувати інші, як на мене сфера вживання «ять» завузька... тобто якщо вже робити клаву для роботи зі старослов’янськими літерами то треба і купу інших додавати, але це вже буде вузькоспеціалізована розкладка

...але якщо для власного вжитку, то хіба додати символ проблема? :)
Fedora 35 (x86-64)

Відсутній noddeat

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 197
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #143 : 2009-07-24 23:29:34 »
Цитата
як на мене сфера вживання «ять» завузька...
а як же «фофудья» ? :)

Цитата
клаву для роботи зі старослов’янськими літерами
які старослов’янські літери? я мав на увазі дореволюційний правопис, який додатково до поточних літер має лише літеру «ять» (в українській мові ця літера позначала «і», у російській — «е».) Ним, наприклад, у нас полюбляють вивіски різних установ оформлювати. А ще, здається, є якісь ЗМІ, що містять літеру «ять» в назві. Але назву не згадаю. Словом, вживається ця літера і в сучасному світі, хоч і зрідка.

приклад книги дореволюційним правописом: http://www.artlebedev.ru/everything/izdal/kratkie-svedenia-po-tipografskomu-delu/
Цитата
...але якщо для власного вжитку, то хіба додати символ проблема? Усмішка

ага, і слідкувати, що оновлення системи не затерло його :) Ну але це лише пропозиція була.
« Змінено: 2009-07-24 23:32:49 від noddeat »
Filenames are infinite in length, where infinity is set to to 255 characters. Peter Collinson, "The Unix File System"

Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1921
  • Карма: +4/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #144 : 2009-07-25 01:32:15 »
старослов’янське в цьому контексті, все що несучасне, а цю розкладку створено, щоб дивитися в майбутнє :)
он хтось користується іжицею, додамо ять — вони образяться :)

Словом, вживається ця літера і в сучасному світі, хоч і зрідка.
ключове слово тут «зрідка» :)

думаю ті, хто роблять вивіски з «ять», по-перше мають свій набір символів - одним ятєм не обійдешся

Цитата
...але якщо для власного вжитку, то хіба додати символ проблема? Усмішка

ага, і слідкувати, що оновлення системи не затерло його :) Ну але це лише пропозиція була.[/quote]
за все тре платити :)

а заради фофудьї насправді в мене немає часу (читай: ліньки) зараз:
а) міняти лінуксову розкладку, закидати її в офіційний xkeyboard-config
b) міняти віндову розкладку, тестувати її на всіх віндах
с) міняти макосову розкладку (це навіть не мені — це треба зв’язуватися з автором, бо в мене макосу немає)
d) оновлювати зображення розкладки
e) оновлювати сайт розкладки і статтю в вікіпедії
f) писати на всіх форумах оголошення про оновлення

і все це заради одного символу, який інколи десь вживається...
Fedora 35 (x86-64)

Відсутній PaBLo.Che

  • Новачок
  • *
  • дописів: 2
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #145 : 2009-09-10 13:48:44 »
От все гаразд, але є незручиність.
Не працює "капс" для літер третього рівня. Чи можливо зробити, щоб не тиснути кожного разу "шифт"?
Може це питання було, але вибачте, фізично не маю змоги читати всю тему :-/

Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1921
  • Карма: +4/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #146 : 2009-09-10 14:07:21 »
Не працює "капс" для літер третього рівня. Чи можливо зробити, щоб не тиснути кожного разу "шифт"?
в мене все працює, щось у вас там не так, який дистр, версія xorg/xkeyboard-config?
Fedora 35 (x86-64)

Відсутній PaBLo.Che

  • Новачок
  • *
  • дописів: 2
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #147 : 2009-09-10 14:57:28 »
Цитата
який дистр
WindowsXP ))
лінукс-версія не пам’ятаю як поводиться — інсталюю найближчим часом сам лінукс.

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3731
  • Карма: +9/-0
  • Програміст
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #148 : 2009-11-10 23:09:44 »
Повертаючись до проблеми апострофа: Яваскрипт не хоче сприймати QUOTATION MARK  як літеру, сприймає нормально тільки U+02BC. Так що я поліз в розкладку і поміняв код символа, чого і вам бажаю.
[Fedora Linux]

Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1921
  • Карма: +4/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #149 : 2009-11-12 23:22:05 »
Повертаючись до проблеми апострофа: Яваскрипт не хоче сприймати QUOTATION MARK  як літеру, сприймає нормально тільки U+02BC. Так що я поліз в розкладку і поміняв код символа, чого і вам бажаю.
спробую на днях подивитися, як це апостроф сприймається/малюється в різних прогах на різних платформах
бо навіть якщо він правильний, якщо його не буде видно, або він буде малюватися квадратиком, буде негарно...

окрім того треба придумати що робити з тим «неправильним» апострофом, чи його просто викинути, чи десь посунути, бо з ним напевне текстів вже набрали, то може комусь шукати його доведеться...
Fedora 35 (x86-64)