Опитування

Який апостроф робити основним для української розкладки?

U+02BC (ʼ)
33 (43.4%)
U+0027 (')
21 (27.6%)
U+2019 (’)
22 (28.9%)

Проголосувало: 70

Автор Гілка: оновлення української розкладки  (Прочитано 206273 раз)

Відсутній MrGALL

  • Новачок
  • *
  • дописів: 11
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #240 : 2012-06-09 10:42:22 »
На мою думку U+02BC потрібно ставити на місце основного апострофа, U+2019 — на ту саму клавішу але з Shift для сумісності з вже набраними текстами а 0x27 в українській розкладці не дуже потрібен (для прикладу в програмуванні, де прямий апостроф ' дійсно потрібен, в основному використовується англійська розкладка).

Я  трохи потестував U+02BC в OS X і знайшов проблеми лише з перевіркою правопису — його зовсім не підтримує ORFO, а браузер Opera, що має власну перевірку правопису, пропонує замінити його на прямий апостроф.
В багатьох шрифтах він є (перевірив Times New Roman, Calibri, Arial, Verdana, DejaVu *)
« Змінено: 2012-06-09 10:44:44 від MrGALL »

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #241 : 2012-06-09 10:51:24 »
На мою думку U+02BC потрібно ставити на місце основного апострофа, U+2019 — на ту саму клавішу але з Shift для сумісності з вже набраними текстами а 0x27 в українській розкладці не дуже потрібен (для прикладу в програмуванні, де прямий апостроф ' дійсно потрібен, в основному використовується англійська розкладка).

Я  трохи потестував U+02BC в OS X і знайшов проблеми лише з перевіркою правопису — його зовсім не підтримує ORFO, а браузер Opera, що має власну перевірку правопису, пропонує замінити його на прямий апостроф.
В багатьох шрифтах він є (Times New Roman, Calibri, Arial, Verdana, DejaVu * і т.п.)
Нижче наведено знімок вікна FontForge зі шрифтом Calibri (цього символу немає у шрифті, як і у Times New Roman та Arial, принаймні у Windows XP та Vista). Хотілося б отримати аналогічне підтвердження ваших слів.

« Змінено: 2012-06-09 10:55:27 від yurchor »
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній MrGALL

  • Новачок
  • *
  • дописів: 11
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #242 : 2012-06-09 11:10:15 »
Я не знайшов спосіб, як показати одночасно код символа та його зображення стандартними засобами ОС.
Зараз спробую знайти сторонню програму а поки ось вручну введений текст.

« Змінено: 2012-06-09 11:14:21 від MrGALL »

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #243 : 2012-06-09 11:12:49 »
Я не знайшов спосіб, як показати одночасно код символа та його зображення стандартними засобами ОС.
Зараз спробую знайти сторонню програму а поки ось вручну введений текст:
Це називається підставляння символів (працює у всіх сучасних ОС). У шрифті символу немає, але він береться з іншого подібного шрифту (ймовірно DejaVu, як єдиного шрифту з перелічених вами, у якому цей гліф справді є) або за аналогією з іншої точки Unicode. Крім того, я не бачу жодної відмінності з U+2019 (можливо естети підкажуть).
« Змінено: 2012-06-09 11:15:07 від yurchor »
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній MrGALL

  • Новачок
  • *
  • дописів: 11
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #244 : 2012-06-09 11:23:06 »
Це називається підставляння символів (працює у всіх сучасних ОС). У шрифті символу немає, але він береться з іншого подібного шрифту (ймовірно DejaVu, як єдиного шрифту з перелічених вами, у якому цей гліф справді є) або за аналогією з іншої точки Unicode. Крім того, я не бачу жодної відмінності з U+2019 (можливо естети підкажуть).
А як щодо ось цього скріну?



Тут явно видно код символу та його зображення у вибраному шрифті.

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #245 : 2012-06-09 11:32:50 »
Це називається підставляння символів (працює у всіх сучасних ОС). У шрифті символу немає, але він береться з іншого подібного шрифту (ймовірно DejaVu, як єдиного шрифту з перелічених вами, у якому цей гліф справді є) або за аналогією з іншої точки Unicode. Крім того, я не бачу жодної відмінності з U+2019 (можливо естети підкажуть).
А як щодо ось цього скріну?



Тут явно видно код символу та його зображення у вибраному шрифті.
Відверто кажучи, не знаю. Маю справу з Calibri Regular, розміри файла — 352736 байтів. Файл вийнято з Windows Vista.

Якщо символ є у сучасніших версіях шрифту, це не скасовує того, що, ймовірно, більше половини комп’ютерного парку не готові до U+02BC як основного апострофа.

Крім того, як я вже зазначав вище, TeX взагалі до нього неготовий (Debian та Ubuntu (що просто копіює пакунки з Debian), а також MiKTeX протягом найближчих років не буде під нього адаптовано). Тому новий апостроф повністю непридатний для використання у TeX.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #246 : 2012-06-09 11:39:21 »
Хочу сказати ось що: любі прихильники «правильних» апострофів, пишіть звіти про вади, виправляйте шрифти, підписуйте петиції російською мовою про помилки у українському апострофі.

Якщо у мене щось не працюватиме, я буду намагатися знайти достатньо прихильників для того, щоб скасувати внесені вами зміни. На війні як на війні.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній MrGALL

  • Новачок
  • *
  • дописів: 11
  • Карма: +0/-0
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #247 : 2012-06-09 11:45:30 »
Відверто кажучи, не знаю. Маю справу з Calibri Regular, розміри файла — 352736 байтів. Файл вийнято з Windows Vista.
Розмір — 780064, версія — 5.62, Glyph count: 3 874. Цей файл скоріше за все прийшов разом з MS Office for Mac.

Хочу сказати ось що: любі прихильники «правильних» апострофів, пишіть звіти про вади, виправляйте шрифти, підписуйте петиції російською мовою про помилки у українському апострофі.

Якщо у мене щось не працюватиме, я буду намагатися знайти достатньо прихильників для того, щоб скасувати внесені вами зміни. На війні як на війні.

Я не збираюсь ні з ким воювати, просто навів свою точку зору.
Якщо U+02BC дійсно не підходить у якості основного апострофу — робіть як вважаєте за краще.
« Змінено: 2012-06-09 11:45:56 від MrGALL »

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #248 : 2012-06-09 11:49:32 »
Хочу сказати ось що: любі прихильники «правильних» апострофів, пишіть звіти про вади, виправляйте шрифти, підписуйте петиції російською мовою про помилки у українському апострофі.

Якщо у мене щось не працюватиме, я буду намагатися знайти достатньо прихильників для того, щоб скасувати внесені вами зміни. На війні як на війні.
Почніть з ICANN і UANIC. Успіхів.
« Змінено: 2012-06-09 11:53:02 від lvm »
[Fedora Linux]

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #249 : 2012-06-09 11:50:41 »
Я, зі свого боку, постараюся щоб у дистрибутиви попав правильний варіант розкладки, а не обрізаний.
Припиняю суперечку а то ще пересваримося.
оскільки сваритися дійсно таки не бажано, я сподіваюсь ми також не будемо битися за те, хто останній латку в xkeyboard-config закине перед випуском :)

Хтось забиває на свої власні обіцянки. (Не буду тикати пальцем).
[Fedora Linux]

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #250 : 2012-06-09 11:51:27 »
Хочу сказати ось що: любі прихильники «правильних» апострофів, пишіть звіти про вади, виправляйте шрифти, підписуйте петиції російською мовою про помилки у українському апострофі.

Якщо у мене щось не працюватиме, я буду намагатися знайти достатньо прихильників для того, щоб скасувати внесені вами зміни. На війні як на війні.
Почніть з ICANN. Успіхів.
Добре. Почну з додавання відповідного повідомлення у всі переклади, які я підтримую.

До речі, на інтернет-адреси мені начхати. Кирилиця у назвах сторінок, просто зменшить кількість відвідувань наших сайтів до нуля, тому цим я не перейматимусь зовсім.
« Змінено: 2012-06-09 11:57:27 від lvm »
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #251 : 2012-06-09 11:57:02 »
Якщо U+02BC дійсно не підходить у якості основного апострофу — робіть як вважаєте за краще.
U+02BC був вибраний для представлення апострофа в українських іменах для доменів. Інших варіантів нема. Це також єдиний варіант який підтримується без проблем в різних системах перевірки правопису та багатьох інших місцях, так як він не розриває слово на дві різні частини.
[Fedora Linux]

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #252 : 2012-06-09 12:00:31 »
Якщо U+02BC дійсно не підходить у якості основного апострофу — робіть як вважаєте за краще.
U+02BC був вибраний для представлення апострофа в українських іменах для доменів. Інших варіантів нема. Це також єдиний варіант який підтримується без проблем в різних системах перевірки правопису та багатьох інших місцях, так як він не розриває слово на дві різні частини.
Ну от і користуйтеся ним на другому рівні, доки його не буде впроваджено всюди. Чому обов’язково псувати простим людям нерви? Зробіть собі приємне, поставте його до верхнього регістру, і пишіть все повністю правильно.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #253 : 2012-06-09 12:01:29 »
До речі, на інтернет-адреси мені начхати. Кирилиця у назвах сторінок, просто зменшить кількість відвідувань наших сайтів до нуля, тому цим я не перейматимусь зовсім.

Це тактика бліцкригу? Не ввʼязуватися у тривалі бої на опорних пунктах а тихенько забігти у тил противнику і вже там гадити по повній... :-)
[Fedora Linux]

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: оновлення української розкладки
« Відповідей #254 : 2012-06-09 12:09:44 »
До речі, на інтернет-адреси мені начхати. Кирилиця у назвах сторінок, просто зменшить кількість відвідувань наших сайтів до нуля, тому цим я не перейматимусь зовсім.

Це тактика бліцкригу? Не ввʼязуватися у тривалі бої на опорних пунктах а тихенько забігти у тил противнику і вже там гадити по повній... :-)
А що тут не так? Хтось набиратиме адреси з новим апострофом з клавіатури Android, iOS, Symbian чи WP 7/8? Не смішіть мене. Будь-який власник сайта з назвою сторінки, типу «ввв.м’язи.ком» з новим апострофом може спокійно забути про відвідувачів (новий безпечний спосіб зберігання конфіденційних даних — створення сторінки з довільною назвою за словником з новим апострофом).

Будете пояснювати кожному, чому його «правильно» набраний текст TeX не компілюється у автореферат, дисертацію чи статтю? Чи просто скажете TeX — лайно, набирайте у gedit або MS Word, бо LibreOffice — посміховисько у плані формул? Поясните всім, чому документацію українською мовою не можна зібрати у Sphinx? Чи просто мужньо мовчатимете, доки інші з цим розбиратимуться? Чим не партизанські дії разом з друзями-росіянами з UANIC? Якби я був якимось Колісніченком, я б за такі провокації навіть доплачував би...
« Змінено: 2012-06-09 12:18:08 від yurchor »
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you