Проголосувало: 75
Цитата: miwa від 2007-06-15 17:03:25Цитатавзагалі-то до утворення української мови причетний народ, а не мовознавці. А при утворенні нових термінів користуватися виключно словниками не можна. Треба володіти не тільки сучасною літ мовою, а й черпати нові слова з українських говірок.Ага, і тому давайте будемо бігти за народними говірками і "локейтити інсинуації у еплікейшинах" а заодно ще й скористаємо у повній мірі з новітнього народного албанського діалекту це не говірки. Це сленґ. Я писав про говірки.http://noddeat.livejournal.com/6047.html
Цитатавзагалі-то до утворення української мови причетний народ, а не мовознавці. А при утворенні нових термінів користуватися виключно словниками не можна. Треба володіти не тільки сучасною літ мовою, а й черпати нові слова з українських говірок.Ага, і тому давайте будемо бігти за народними говірками і "локейтити інсинуації у еплікейшинах" а заодно ще й скористаємо у повній мірі з новітнього народного албанського діалекту
взагалі-то до утворення української мови причетний народ, а не мовознавці. А при утворенні нових термінів користуватися виключно словниками не можна. Треба володіти не тільки сучасною літ мовою, а й черпати нові слова з українських говірок.
А яка альтернатива?
Тобто ви вважаєте, що говірка повинна більше впливати на формування мови, аніж сленг? Іншими словами, при формуванні термінів, що стосуються ІТ, потрібно опиратись на [гуцульську|полтавську|харківську|...] говірку? Чи на [албанський|англоамериканський|...] сленг? Чи може все ж зібратись громадою та добре подумати. І залучити до цієї справи мовознавців?
якщо ж брати його більше широке поняття, то мало би бути "пошук та вилучення/виправлення помилок" - і я хотів би побачити, як це будуть вживати
шукач помилок - надто розмите поняття, до того ж шукач (якщо зазирнути в ВТССУМ) може бути як людина, так і собака, так і механізм, в термінологічній галузі бажано мати щось що досить точно відбиває поняття
В мене складається враження, що йде суперечка між програмістами і мовознавцями-перекладачами...Шановні перекладачі! Чому ви вперто ігноруєте думку програмістів? Саме програмісти переважно й займаються дебагінгом/зневадженням/відлагодженням/налагодженням програмного коду.
Я скажу, яка альтернатива, але вона багатьом не сподобається. Поки тут іде жвава дискусія не тему, що краще казати програмісту "зневадження" чи "знекострубадження" я, як пргограміст, можу сказати, що я кажу дебаг, і всі мої колеги кажуть дебаг. Вибачте, якщо шось не так.
леш - це носій пам"яті та формат файлу (чи як це правильно сказати), а ще англійською "флеш" означає "спалах". Як бачите, формула 1 слово - 1 термін не працює,
Цитата: rangel від 2007-06-15 14:58:33В мене складається враження, що йде суперечка між програмістами і мовознавцями-перекладачами...Шановні перекладачі! Чому ви вперто ігноруєте думку програмістів? Саме програмісти переважно й займаються дебагінгом/зневадженням/відлагодженням/налагодженням програмного коду.Змушений Вас розчарувати - ніякого тут протистояння між програмістами і мовознавцями-перекладачами не відбувається...І в жодному випадку не робити припущень, що ті перекладачі є "мовознавцями", а в програмуванні і комп'ютерах нічого не тямлять.
Цікаво, а ви часом не займаєтесь локейтом еррорів замість пошуку помилок?Там, трошки вище по тексту, noddeat наводив лінк на цікаву статтю - прогляньте, мо що знайомим видасться.
Не треба з'їжджати на невдалі жарти.
1. Запозичити слово "дебагінг"
2. "Пошук помилок".
3. "Налагодження".
assembly level debugging зневадження на рівні асемблераconsole debugging налагоджування з пультуdebug виправляти помилки (у програмі)debug зневаджуватиdebug налагоджуватиdebug command зневаджувальна командаdebug command командаdebug command команда зневадженняdebug (debugging) time період зневаджуванняdebug (debugging) time час зневаджуванняdebug driver налагоджувальна програмаdebug driver налагоджувальний драйверdebugger зневадникdebugger лагодівна програмаdebugger лагодівникdebugger ладначdebugger налагоджувачdebugger програма зневаджуванняdebugger програма налагоджуванняdebugging вилучання (вилучення) пошкодженьdebugging зневаджуванняdebugging налагодженняdebugging налагоджуванняdebugging усування (усунення) вадdebug(ging) aids букв. засоби "виловлювання бліх" (у програмі)debug(ging) aids засоби налагоджування (налагодження)debugging compiler зневаджувальний компіляторdebugging conditions режим налагоджування (у програмах)debugging data інформація зневадженняdebugging facilities засоби налагоджуванняdebugging information інструкція по налагоджуваннюdebugging program зневаджувальна програмаdebugging session зневаджувальний сеансdebugging session сеанс зневаджуванняdebugging statement зневаджувальний операторdebugging utility налагоджувальна (обслуговувальна) програмаdebug monitor зневаджувальний монітор (прогрaма)debug package наладний пакет програмdebug register регістр налагоджуванняdynamic debugging динамічне налагоджуванняdynamic debuggin tools динамічні засоби зневадженняforeign debugging налагоджування програми іншим спеціалістом (не автором)foreign debugging стороннє налагоджуванняinteractive debugger діалоговий налагоджувачinteractive debugger діалоговий налагоджувач (програма)non-symbolic debugger налагоджувач, що працює на рівні машинних командon-line debugging діалогове налагоджуванняprogram debugging зневадження програмиremote debugging дистанційне налагоджуванняremote debugging налагоджування з дистанційного пультуrun-time debugging налагоджування програми під час прогону їїsingle-sheet feed debugging покрокове налагоджуванняsource debugger налагоджувач, що працює мовою програмуванняsource debugger символічний (символьний) налагоджувач (працює з початковим текстом програми)stand-alone debugger автономний налагоджувачstand-alone debugger зовнішній зневаджувачsymbolic debugger символьний налагоджувач (працює з первісними текстами програм)system debugging комплексне налагоджуванняsystem debugging налагоджування системи
debugger лагодівна програмаdebugger лагодівникdebugger ладначdebugging utility налагоджувальна (обслуговувальна(?)) програмаdebug package наладний пакет програм
Цитатаdebugger лагодівна програмаdebugger лагодівникdebugger ладначdebugging utility налагоджувальна (обслуговувальна(?)) програмаdebug package наладний пакет програмЧи дійсно існують в словниках слова "лагодівник" і "наладний" ?Вухо ріже дико
Цитата1. Запозичити слово "дебагінг"Провідміняйте його десь на дозвіллі. Сподіваюсь, після того у вас більше таких ідей не виникатиме.
Цитата2. "Пошук помилок".Це не термін, а опис. Тим паче, що помилки не лише вишукують, їх ще й виправляють - ДалекийОбрій вже на це вказував.
Цитата3. "Налагодження".Тут ВТССУМ з вами погоджується. І як не дивно, тут ми повертаємось до того, з чого взагалі все починалось, вам не видається?
Цитата: miwa від 2007-06-16 15:49:32Цитата1. Запозичити слово "дебагінг"Провідміняйте його десь на дозвіллі. Сподіваюсь, після того у вас більше таких ідей не виникатиме.є лише два слова, які я б не зміг або побоявся відмінювати - це шосе та радіо. Всі інші іншомовні слова легко відмінюються, зокрема дебаґінґ відмінюється так само, як хостинґ і паркінґ. Але запозичуючи, можна це слово підігнати під нашу граматику й вийде тоді дебаґування.
ЦитатаЦитата2. "Пошук помилок".Це не термін, а опис. Тим паче, що помилки не лише вишукують, їх ще й виправляють - ДалекийОбрій вже на це вказував.Це переклад англійського терміну. Арґументи "за" і приклади я вже наводив. Як переклласти українською spellcheck? Перевірка орфографії? Чи існує якесь зневадження одним словом для цього терміну? Spell check - це пошук і виправлення помилок у тексті - однак в самому терміні нічого не йдеться про "виправлення".
ЦитатаЦитата3. "Налагодження".Тут ВТССУМ з вами погоджується. І як не дивно, тут ми повертаємось до того, з чого взагалі все починалось, вам не видається?
На останок (це моє останнє повідомлення в цій темі, пардон що набрид),