Автор Гілка: Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3  (Прочитано 7977 раз)

Відсутній noddeat

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 197
  • Карма: +0/-0
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #15 : 2009-10-06 15:01:21 »
Цитата
У наведеному вами посиланні немає жодного речення-прикладу зі словом шерег. І це слово зовсім не позірно схоже на польське.

У — схоже на російський прийменник «у» та на білоруський «ў»
наведеному — схоже на російське «наведенный»
посилання — схоже на російське «послание»
немає — схоже на польське «nie ma»
жодного — схоже на польське «żadnego»
прикладу — схоже на польське «przykładu»
словом — схоже на польське «słowo» або на російське «слово».
шерег  — ви вже написали
І — схоже на польське «i»
зовсім — схоже на білоруське «зусім»
позірно — схоже на польське «pozornie»
польське — схоже на польське «polskie».

Таким чином, істинно українськими лишаються «речення» і «це», і то я не знаю, чи вони теж не «запозичені».


Filenames are infinite in length, where infinity is set to to 255 characters. Peter Collinson, "The Unix File System"

Відсутній cadca

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 955
  • Карма: +0/-0
  • free like beer
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #16 : 2009-10-06 15:33:19 »
Off-topic:
польське — схоже на польське "polskie".
/me аплодує, стоячи. [smiley=clapping.gif]
« Змінено: 2009-10-06 15:33:33 від cadca »
Ubuntu 20.04/18.04; CentOS 7.x

Відсутній piktor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3396
  • Карма: +0/-0
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #17 : 2009-10-06 15:40:08 »
Останнє серйозне повідомлення було помічено ще на першій сторінці, тому ваш покірний слуга відпиляє шматок в "Балачки".
Всим, хто тоне й не знає,
За що вхопитись,
Хто вже з останніх
Вибився сил:
Попереджаю - я не колода,
Попереджаю - я крокодил.

Відсутній noddeat

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 197
  • Карма: +0/-0
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #18 : 2009-10-06 15:45:53 »
ну я до того, що за бажанням будь-яке слово оголосити запозиченням з іншої мови. напевно, в українській мові нема жодного слова, якого б не було в інших мовах (так само й у інших мовах).

шерег — нормальне слово, яке вживається принаймні з 20 століття, я дуже сумніваюся, що воно запозичене з польської, а навіть якщо так, то запозичено настільки давно, що не можна вважати його неукраїнським. а те, що комусь ріже вухо, ну то пробачте.

BTW, в УНР 0.01 гривні називалося словом «шаг».
« Змінено: 2009-10-06 15:46:33 від noddeat »
Filenames are infinite in length, where infinity is set to to 255 characters. Peter Collinson, "The Unix File System"

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #19 : 2009-10-12 17:14:24 »
Цитата
Крапка — дуже маленький символ, який використовується в багатьох місцях (числа, скорочення). Розібрати де кінець реченя в такому тексті дуже важко — доводиться спочатку вишукувати кінець речення а потім вже його читати.
люди читають текст цілісно і не ділять його на речення. У великих текстах це може мати значення, але в повідомленнях на форумі — аж ніяк.
Я вам розказую про мою проблему з вашими текстами, а ви мені розказуєте що проблеми у мене нема. Щось тут не так. ;-)

Цитата
Може вам якесь розширення, щось типу «типографа», написати для автоматичної правки? Чи впаяти «типограф» прямо в ЩОДО? Усмішка
я використовую розкладку ua unicode. А ви дефіс замість тире вживаєте :) Не зрозуміло, наприклад, що ви хотіли сказати: «shift-зміна регістру» чи «shift — зміна регістру» :)

Ось тримайте в долучені скриптик для Жирної Мавпи, якщо бажаєте мені допомогти у вирішенні моєї проблеми. (Я розумію, що у вас проблеми з цим нема :-) ).

Це аналог Типографа. Він може перетворити такий текст (по Shift-Enter):
привіт, світе. привіт - світе!

і так само. та ін. відомі у світі так.
як ся маєшся?
і т.д.

(c) "лапки" (R)
на такий (символом підкреслення показано  ):
Привіт, світе. Привіт — світе!

І_так само. Та_ін. відомі у_світі_так.
Як_ся маєшся?
І_т.д.

© «лапки» ®

Доповнення вітаються (там ще багато правил треба дописувати).
[Fedora Linux]

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #20 : 2009-10-12 17:22:58 »
Кому цікаво, тут є тест для типографів: http://www.typograf.ru/flog/ .
[Fedora Linux]

Відсутній Campana

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 795
  • Карма: +0/-0
  • Проходив мимо
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #21 : 2009-10-14 01:41:28 »
Доповнення вітаються (там ще багато правил треба дописувати).
і_т._д. Має бути другий пропуск. Так само між ініціалами.

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #22 : 2009-10-14 14:48:21 »
Доповнення вітаються (там ще багато правил треба дописувати).
і_т._д. Має бути другий пропуск. Так само між ініціалами.

Я ніколи не залишаю там пробіл — на те воно і скорочення, щоб його скорочувати. :-)

Я поки відмовився від дописування нових правил — багато різних правил створюють плутанину, в якій важко розібратися. Щоб якісно виправити текст, треба щось значно глибше, ніж кілька простих регулярних виразів (або хоча б набір тестів — як було і як має бути). Мене влаштовує так як є — мені не ліньки тиснути на шіфт. Хай краще скрипт дописують ті, кому він власне і потрібен (і так, як їм краще).

Я можливо додам собі пошук і виправлення русизмів, якщо знайду десь готовий список.  :-[
[Fedora Linux]

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: Midnight Commander 4.7.0-pre3
« Відповідей #23 : 2009-10-16 18:20:47 »
Розбив Ctrl-Enter-Submits на два скрипти — а то від оригінального коду інчого не залишилося. :-)

Заборонив нерозривні пробіли коли кодування — windows-1251.

Додав трохи правил для виловлювання суржику. По мірі (це суржик чи ні?) тестування буду додавати ще. Якби хтось згенерував список суржику, був би дуже вдячний.

[Fedora Linux]