Запарили баяни з ЛОРу %)
і впровадження деякий додатків
Але так робити не варто
Перекладачками не користуюся.
Що таке ЛОР (не лікар же? )
А ви знаєте інший переклад російського слова "приложение".ЦитатаАле так робити не варто А як? Я не чаріаник, я тільки навчаюсь
Справа тут не в додатку, а в тому, що фраза "деякий додатків" дивно виглядає.
Новину варто вичитувати очима, або хоча б пропускати через той же ООо.
Окрім того, новина має бути справді новиною (зверніть увагу - ООо 2.0.2 вже обговорюється кількома гілками нижче; його українізація - теж виділена в окрему тему).
То про українську гілку, а я писала про російську, чи це також заборонено? Можна лише про українські писати?Висновок: все зрозуміла, більше небуду писати новини.Модератори можете видалити тему, не ображусь.