тому що так у словнику, редакція якого 2006 року, над яким працювали люди, у яких є досвід у перекладацькій справі (не один рік) і є спеціалістами у галузі інформаційних технологій
не вважаю за потрібне вносити слово "ноу-хао" ну не наше воно
Цитататому що так у словнику, редакція якого 2006 року, над яким працювали люди, у яких є досвід у перекладацькій справі (не один рік) і є спеціалістами у галузі інформаційних технологійа якщо я напишу, що я уклав три словники та маю досвід у перекладацькій справі та є спеціалістом у галузі інформаційних технологій?
Цитатане вважаю за потрібне вносити слово "ноу-хао" ну не наше воноу результаті користувач його додасть сам
Функція спелчекера — шукати одруки у великому тексті. Якщо словник запропонує мені замінити »міжплатформовий« на «міжплатформний», я відправлю його лісом, і додам правильний варіант. Якщо ви наполягаєте, додайте обидва варіанти
...а взагалі в мене є цікаве питання, навіщо працювати на чимсь OOo-специфічним, якщо є проект spell-uk
DalekiyObriyЦитата ...а взагалі в мене є цікаве питання, навіщо працювати на чимсь OOo-специфічним, якщо є проект spell-uk я не виключаю проекту spell-uk (доречі посиланнячко скиньте)проте даний проект (Форма для прийняття словоформ ) є лише для ООо, і туди додаються лише слова, яких немає у версіях до 2.4 включно
в мене є враження, що Ви дещо неправильно сприймаєте реалізацію перевірки правопису у OOo — словники правопису не мають бути вбудованими в OOo, тому наявність або відсутність слів в словнику залежить не від версії OOo, а від версії словника. Український словник для OOo згенеровано з проекту spell-uk. У версіях OOo починаючи з 2.4 використовується двигун правопису hunspell, і (офіційні для OOo) словники для нього можна взяти ось тут
проект українського словника є загальною базою слів, з якої генерується декілька типів словників для різних двигунів перевірки:
її в <каталог OOo>/share/dict/ooo
через те, що я не заю версію використовуваного словника я вказую версію ООо, в якому він використовується
Цитата її в <каталог OOo>/share/dict/oooа для віндовс хай буде поганий словник?
як я можу впевнитися, що там є слова, яких наразі немає в ООо?
а що у віндовс немає каталогу <каталог OOo>/share/dict/ooo ??
Цитата: Ketrin від 2008-06-11 14:49:52як я можу впевнитися, що там є слова, яких наразі немає в ООо?
найпростіше зараз — прислати мені або вказати на посилання зі списком слів
P.S. спробую створити якусь сторінку для пропозиції додавання нових слів в словник, щоб спростити процес
У 3.0 беті немає dict (можу скрін надати файлів у share). Ну то не суть.
ЦитатаЦитата: Ketrin від 2008-06-11 14:49:52як я можу впевнитися, що там є слова, яких наразі немає в ООо?сама відповім, завантажила Spelling 2007-05-27 звідси і розкрила його. Таких слів, наприклад, як сьомак, багатоплатформний чи багатоплатформовий немає
ЦитатаP.S. спробую створити якусь сторінку для пропозиції додавання нових слів в словник, щоб спростити процесдавайте, я можу працювати на два фронти, якщо ніхто в мене не відіб'є бажання
ось і ось
Цитата: Ketrin від 2008-06-12 12:07:33У 3.0 беті немає dict (можу скрін надати файлів у share). Ну то не суть.ото вимушуєте мене витрачати на таке:
решту я спробую обробити на вихідних і додам у словник
http://ispell-uk.sourceforget.net/ там щось не теінших посилань на словник у форматі zip немає? і який номер останньої версії? 1.3.3?
2. «авіастанція» — словотвір ніби правильний, але на слух щось не знайоме, не знайшов в ВТССУМі такого, що це таке?
«ноу-хао» — це що за тропічний фрукт?
«використання безпровідних мереж» — простіше «радіомереж»
18. «навик» не зовсім українське слово, але можливо вже прижилося, наполягати не буду
там 1.5.0 завантажила по ній буду перевіряти наявність слівгаразд?
Цитата«ноу-хао» — це що за тропічний фрукт?know-how краще вже. або «ноу-хау», хоча транслітерувати іноземні вирази — не дуже добре, хоча так роблять, і в словник це треба додати.
Цитата «використання безпровідних мереж» — простіше «радіомереж»радіомережі — так не кажуть. Бо радіомережа — це і GSM, і EDGE, і все, що завгодно. А бездротова мережа — мається на увазі Wi-Fi. чи я щось плутаю?