Доброго дня пані Катерино та панове локалізатори.
Дякую за увагу до українізації проекту, переклад досить довго був
занедбаний, нарешті хтось ним став цікавитись.
Інформація для усіх зацікавлених:
На
http://www.sunvirtuallab.com:32300/uk/openoffice_org/ є інтерфейс для локалізації 3-ї версії. Доступ з авторизацією.
Неавторизований користувач (nobody) має право ЛИШЕ НА ПЕРЕГЛЯД.
Якщо Ви хочете вносити пропозиції - зареєструйтесь.
Якщо бажаєте приймати участь у перекладі на постійній основі - зареєструйтесь та напишіть мені за адресою
dziumanenko на gmail.com чи softprom.kiev.ua
Стосовно якості перекладу:
У систему імпортований переклад, яким, наскільки мені відомо, спочатку займався Сергій Кудрик,
потім він був доступний через веб-систему перекладу на openoffice.org.ua і коли і ким редагувався я точно не знаю.
Якість і повнота перекладу дуже середня.
У вказану бету, як я гадаю, потрапив зріз перекладу за 3 квітня 2008 року.
З того часу було внесено багато змін.
Зараз я закінчую перший прохід після імпорту, виправляю багато косяків та непогодженостей, не виключаю, що додаю своїх.
Я намагатимусь виправити усі помічені помилки, але краще перевіряти поточний переклад, а не цю бету,
після закінчення першого проходу (сподіваюсь, наступного тижня) спробую зібрати лінуксову версію для тестування.
Ще може бути корисним
http://ooo.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/cws/upload/localization/keyid26/