Автор Гілка: Citrix XenServer стане відкритим продуктом  (Прочитано 2033 раз)

Praporshic

  • Гість
У сьогоднішньому прес-релізі від  Citrix Systems, Inc було повідомлено про зняття усіх обмежень на використання XenServer - платформи віртуалізації enterprise-рівня. До цього у Xen не було гідного засобу керування віртуальними середовищами, що суттєво обмежувало його використання.
Наразі XenServer™ використовується більш ніж у 5000 датацентрах як головна складова Citrix Delivery Center™.
Наслідком цього рішення також стане включення XenServer™ до складу Citrix® XenApp™ - флагманського продукту компанії.

Отримати вільну версію XenServer™ можна буде з офіційної сторінки Citrix® у Мережі на прикінці березня.

Детальніше англійською
Новина на OpenNet.Ru
« Змінено: 2009-02-24 17:24:17 від Praporshic »

Відсутній Re.

  • Загальний модератор
  • Літератор
  • *****
  • дописів: 1898
  • Карма: +1/-0
Re: Citrix XenServer стане відкритим продуктом
« Відповідей #1 : 2009-02-24 17:06:57 »
Off-topic:
Все і теж. Помилки:
1. Датацентрах? Можливо центрів даних?
2. Після дацетрів не потрібна кома.
3.
Цитата
...до складу Citrix® XenApp™, флагманського продукту компанії.
Тут тире, а ще краще написати так:
 
Цитата
...до складу флагманського продукту компанії Citrix® XenApp™.
4. Завантажити
5. Мережі з великої? Це якби був Тенет, Інтернет тощо, а так не потрібно.

Praporshic

  • Гість
Re: Citrix XenServer стане відкритим продуктом
« Відповідей #2 : 2009-02-24 17:26:22 »
Off-topic:
Все і теж. Помилки:
1. Датацентрах? Можливо центрів даних?
2. Після дацетрів не потрібна кома.
3.
Цитата
...до складу Citrix® XenApp™, флагманського продукту компанії.
Тут тире, а ще краще написати так:
 
Цитата
...до складу флагманського продукту компанії Citrix® XenApp™.
4. Завантажити
5. Мережі з великої? Це якби був Тенет, Інтернет тощо, а так не потрібно.
1. Ну не знаю я гідного перекладу англійського терміну datacenter. Центр даних - якось кострубато звучить.
2 - 4 Fixed.
5. Мається на увазі Інтернет. Тому й з великої.