Автор Гілка: spell-uk 1.7.0  (Прочитано 16925 раз)

Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1929
  • Карма: +5/-0
spell-uk 1.7.0
« : 2013-12-29 20:27:52 »
https://sourceforge.net/projects/ispell-uk/files/spell-uk/1.7.0/

* купа нових слів (зокрема власних імен)
* виправлення
Fedora 35 (x86-64)

Відсутній Djalin

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 661
  • Карма: +0/-0
Re: spell-uk 1.7.0
« Відповідей #1 : 2014-02-02 20:43:51 »
власне що то і для чого?

Відсутній Re.

  • Загальний модератор
  • Літератор
  • *****
  • дописів: 1898
  • Карма: +1/-0
Re: spell-uk 1.7.0
« Відповідей #2 : 2014-02-03 09:17:22 »
власне що то і для чого?
Добридень! Програма, що перевіряє орфографію та граматику в полях введення тексту.

Відсутній Djalin

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 661
  • Карма: +0/-0
Re: spell-uk 1.7.0
« Відповідей #3 : 2014-02-04 09:45:30 »
було б геть не зле невеликий огляд :)

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: spell-uk 1.7.0
« Відповідей #4 : 2014-02-04 15:17:25 »
було б геть не зле невеликий огляд :)
А що тут оглядати? Це найкращий словник для перевірки правопису, який безальтернативно використовується тепер скрізь, навіть у комерційних продуктах. Далі короткий огляд альтернатив.

Proling Office не випускає нових версій уже чотири роки (крім того, версія 5.0 не краща за 4.1), перевірка правопису у MS Office нічим не краща (я б навіть сказав, трохи гірша), словниками ULIF неможливо користуватися через допотопні методи програмування і, відповідно, неприйнятний інтерфейс (хоча нам згори впарили, але ним же неможливо користуватися через те, що весь час треба тримати під рукою компакт-диск). Оце і усі альтернативи.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Djalin

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 661
  • Карма: +0/-0
Re: spell-uk 1.7.0
« Відповідей #5 : 2014-02-04 20:59:59 »
Ну хоча б те, що таки словник а не програма  ::)

зі словником я знав що робити, а з програмою - чи то компілювати...

дякую за уточнення

Відсутній burunduk32

  • Новачок
  • *
  • дописів: 49
  • Карма: +0/-0
Re: spell-uk 1.7.0
« Відповідей #6 : 2014-02-06 14:25:42 »
Пропозиція що до додатку openoffice(libreoffice): Так як в ньому є і правила переносу, то змінити опис "Український словник перевірки орфографії та словник синонімів" на опис з додатку самого офісу "Український орфографічний словник, правила переносу та тезаурус(словник синонімів)" + інші мови. Там вже перекладено на 110 мов.


Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1929
  • Карма: +5/-0
Re: spell-uk 1.7.0
« Відповідей #7 : 2014-02-08 22:26:15 »
Пропозиція що до додатку openoffice(libreoffice): Так як в ньому є і правила переносу, то змінити опис "Український словник перевірки орфографії та словник синонімів" на опис з додатку самого офісу "Український орфографічний словник, правила переносу та тезаурус(словник синонімів)" + інші мови. Там вже перекладено на 110 мов.
поміняв

P.S. «щодо» пишеться разом, «так як» — калька (оскільки; бо; тому, що), до речі ще раз прорекламую перевірку граматики
Fedora 35 (x86-64)

Відсутній burunduk32

  • Новачок
  • *
  • дописів: 49
  • Карма: +0/-0
Re: spell-uk 1.7.0
« Відповідей #8 : 2014-02-09 09:51:39 »