Автор Гілка: Все та ж українізація...  (Прочитано 5209 раз)

Відсутній IPeter

  • Новачок
  • *
  • дописів: 43
  • Карма: +0/-0
  • ...
Всім доброго дня! До речі - з наступаючим всіх! ;)
Дистр.: Slackware 10.1
KOI8-U
Проблема така: в консолі (як без Х, так і в Konsole, і т. д.) системні повідомлення типу "Пароль:", написи в меню МС відображаються знаками "?"; така сама проблема і з такими програмами, як xmms, xine etc. Тим часом, назви файлів на примонтованих дисках (в консолі і в Х) відображаються ОК, вся Х (крім вищезгаданих програм) відображається ОК.
Як з цим боротися? Вже перепробував все... :(
Всім наперед дякую!

Відсутній Євген Ященко

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 131
  • Карма: +0/-0
  • SuSE9.3 user
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #1 : 2005-12-28 14:46:40 »
Шрифти?
Лінукс - дружелюбна система, але розбірлива в друзях

Відсутній IPeter

  • Новачок
  • *
  • дописів: 43
  • Карма: +0/-0
  • ...
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #2 : 2005-12-29 14:04:26 »
Тобто? Мається на увазі - в мене не стоять шрифти? Ніби є... Хоча.. Як глянути?

Відсутній Євген Ященко

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 131
  • Карма: +0/-0
  • SuSE9.3 user
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #3 : 2005-12-29 15:43:31 »
Так. Гляньте чи стоїть у Вас пакет xorg-x11-fonts-cyrillic чи XFree86-fonts-cyrillic
Лінукс - дружелюбна система, але розбірлива в друзях

Відсутній IPeter

  • Новачок
  • *
  • дописів: 43
  • Карма: +0/-0
  • ...
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #4 : 2006-01-04 18:26:12 »
Ну, ніби, "стоїть"... :) Не пам"ятаю, гляну... Щодо кириличних шрифтів, - інсталював все, що було на диску, як то кажуть про всяк випадок...

Відсутній IPeter

  • Новачок
  • *
  • дописів: 43
  • Карма: +0/-0
  • ...
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #5 : 2006-01-20 14:17:23 »
Вибачаюсь за затримку, - свята ж були...;) Подивився - так, стоїть в мене x11-fonts-cyrillic-6.9.0-noarch-1.tgz...
Але мене, здається не зовсім до кінця зрозуміли - системні повідомлення і консолі (без запущеного Х-серверу) теж відображаються знаками "?"...
Наприклад, при виконанні команди "su", я бачу заміть "Пароль" - "??????"... тобто, я десь щось не так настроїв, або пропустив... Не можу визначити що... :( Може хтось кине в мене яоюсь документацією, чи ще чимось, що змогло б допомогти?

Відсутній hse

  • Графоман
  • ****
  • дописів: 473
  • Карма: +0/-0
  • Gentoo Linux
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #6 : 2006-01-20 15:07:59 »
Ех давно пора Слаці юнікод прикрутити... Хочете цим зайнятись? Потрібно буде перезібрати пару десятків пакетів і про проблеми з кодуванням забути раз і назавжди... Потім описати які пакети з якими опціями збирати та в якій послідовності, теорію можу в двох словах росказати.
бушократія - цинічний помаранчевий геноцид, витравлювання Української Нації, плюс мікрософтизація всієї країни.

Відсутній tech

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 586
  • Карма: +1/-0
  • Гигик
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #7 : 2006-01-20 18:47:55 »
Наприклад, при виконанні команди "su", я бачу заміть "Пароль" - "??????"... тобто, я десь щось не так настроїв, або пропустив... Не можу визначити що... :( Може хтось кине в мене яоюсь документацією, чи ще чимось, що змогло б допомогти?

Схоже, що у вас налаштоавана локаль (LANG і LC_*), але не завантажені відповідні шритфти у консолі.
Додайте наступне до /etc/rc.d/rc.font:

setfont -v koi8u_8x16.psfu.gz
 
for n in 1 2 3 4 5 6; do
    echo -ne "\033(K" > /dev/tty$n
done

(додаткові шрифти знаходяться у /usr/share/kbd/consolefonts/, але цей, як на мене - найкращий).
Якщо хочете також друкувати в консолі, вам необхідно завантажити додатково мапу kbd для консолі. Це
можна зробити у /etc/rc.d/rc.keymap командою loadkeys

Спробуйте спочтатку які з мап, що знаходяться у  /usr/share/kbd/keymaps/i386/qwerty/, вам найкраще підходять. Можете перемкнутись до віртуальних консолей (ліва Alt+F2 (F3, F4 ...) і виконати, скажімо

loadkeys ua.map

притисніть Alt-Shift, подивіться, що виходить при друкуванні. Коли знайдете мапу, яка вас влаштовує, пропишіь її до
/etc/rc.d/rc.keymap:
if [ -x /usr/bin/loadkeys ]; then
 /usr/bin/loadkeys ua.map
fi

Обидва, rc.font і rc.keymap повинні мати дозвіл на виконання.

Сам я використовую фонетичну мапу, оскільки не маю кириличних позначень на клавіатурі, навіть на знаю "йцукен": http://linux.org.ua/cgi-bin/yabb/YaBB.pl?num=1137179872

Також це описано тут
(треба буде лише поправити щодо мапи яка завантажується, напевне, не впевнений, що ru1.map є найвдалішою).
« Змінено: 2006-01-20 19:41:58 від tech »

Відсутній IPeter

  • Новачок
  • *
  • дописів: 43
  • Карма: +0/-0
  • ...
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #8 : 2006-01-24 15:44:15 »
В /etc/rc.d/rc.font в мене саме так і прописано.. Пробував підставляти інші шрифти - "нуль на виході"...:(
Вчора надибав вищезгадану міні-інструкцію - ще руки не дійшли зробити по ній, хоча сумніваюся, що воно допоможе - якщо пам"ять не зраджує, в мене все так і зроблено...  

На рахунок "юнікода" - цікаво було б... Але часу нема, щоб гратися, я й так з боєм викроюю хвилинки, щоб поколупатися. Проблема, в принципі, не критична, але я люблю коли все працює як повинно бути.

До речі (до модератора - прошу не копати ногами!) хтось щось скаже про http://deepstyle.org.ua/?

Відсутній tech

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 586
  • Карма: +1/-0
  • Гигик
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #9 : 2006-01-25 01:34:07 »
Просто для ясності, щоб впевнитись що ми маємо на увазі одне й те саме. У вас знаки запитання замість кирилиці у текстовому режимі, чи у графічному. Приведений мною приклад діє тільки в текстовому (пакет kbd при цьому обов'язково повинен бути встановленим, перевірте pkgtool (View)).
Після stratx, там вже зовсім інша історія. Також з X важливо, який саме віконний керівник використовується і який графічний термінал запускається: konsole/xterm/rxvt. З KDE я не надто знайомий, а для xterm потрібно добавити /usr/X11R6/lib/X11/fonts/cyrillic/ до xorg.conf, перезапустити X,  а потім знайти повну назву якогось
кириличного шрифта, запустивши xfontsel (або xlsfonts | less).  Як назву знайдено, копіюєте її (у xfontsel притискаєте select, а потім колесиком мишки копіюєте) на командний рядок:

xterm -fn -misc-fixed-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-koi8-u

(Деякі *-ru шрифти можуть включати всі необхідні українські символи. Не питайте чому*.)
Щоб закріпити за xterm цей шрифт, ви повинні створити прихований файл .Xdefaults у домашньому каталозі:

touch ~/.Xdefaults
chmod 755 ~/.Xdefaults

і додати там:

XTerm*Font:  xterm -fn -misc-fixed-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-koi8-u  
# далі не обов'язково
xterm*background: black
xterm*foreground: gray
xterm*geometry: 90x40+20-50


Тепер, кожного разу як xterm стартує, він завантажуватиметься з цим шрифтом.

Ще невеличка підказка. Оскільки Slackware нічого зайвого за тебе не робить, файл ~/.inputrc також необхідно
створити з нуля, якщо хочете використовувати такі клавіші як <Home>, <End>, <Backspace>.  Так само,

touch  ~/.inputrc
chmod 755 ~/.inputrc

i додайте там:

set meta-flag on
set convert-meta off
set output-meta on
set editing-mode emacs
"\e[3~":delete-char
"\e0d": backward-word
"\e0c": forward-word
"\e[h": beginning-of-line
"\e[f": end-of-line
"\e[1~": beginning-of-line
"\e[4~": end-of-line
"\e[5~": beginning-of-history
"\e[6~": end-of-history
"\e[2~": quoted-insert

 
Не знаю, можливо в DeepStyle вони вже зробили це.
Додаткові, непогані растрові шрифти для X-ів можна знайти тут: http://www.inp.nsk.su/~bolkhov/files/fonts/cyr-rfx/00index.en.html


* Щодо ідіотизму того як складений KOI8-U. У ньому порушується коляція (послідовність сортування
символів) на байтовому рівні. Тобто, взагалі каша, частково тому що, бач, ну повинні вони були розмістити символи
обох абеток російської і української в одному наборі символів. Ну як не всунути туди Ё, це ж "уму не постєжимо".  
Тож, будь-який алгоритм сортування, повинен також включати додатковий масив, переставлених у правильному
порядку, знаків, відповідно якому сортувати.
Власне шукаю якісь знаряддя для BSD (в OpenBSD, не підртимуються локалі GNU C) для правильного сортування
кирилиці.  
« Змінено: 2006-01-25 04:08:23 від tech »

Відсутній miwa

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1111
  • Карма: +0/-0
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #10 : 2006-01-25 10:38:36 »

* Щодо ідіотизму того як складений KOI8-U. У ньому порушується коляція (послідовність сортування символів) на байтовому рівні. Тобто, взагалі каша, частково тому що, бач, ну повинні вони були розмістити символи обох абеток російської і української в одному наборі символів. Ну як не всунути туди Ё, це ж "уму не постєжимо".  
Тож, будь-який алгоритм сортування, повинен також включати додатковий масив, переставлених у правильному порядку, знаків, відповідно якому сортувати.
Не флейму ради. KOI8 задумувався так, щоб ті користувачі, котрі не можуть прочитати кирилицю із-за неправильних налаштувань або ж (що надцять років назад було значно важливіше) обмежень у програмах все-таки прочитали текст у трансліті, встановивши семибітне кодування ASCII. Спробуйте, наприклад, у links'і відкрити KOI8-й текст і задати вищезгадане кодування ;о)
Читайте документацію - вона кермує.

Відсутній IPeter

  • Новачок
  • *
  • дописів: 43
  • Карма: +0/-0
  • ...
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #11 : 2006-01-25 15:52:49 »
Так, з консолькою розібрався - в мене був бардак в /etc/profile. Допомогло після уважного (!) вивчення http://docs.linux.org.ua/index.php/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%96%D0%B7%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8F_Linux
Тепер Х... Дефолтний менеджер - KDE, періодично використовую WM & xfce... Але я думаю, що це в даному випадку не сильно важливо. xmms запрацював, а в xine тепер замість знаків "?" - квадратики.. Пробував підставляти шрифти - нуль. Шо тут робити?
А от Ваше, п. tech, повідомлення треба десь зберегти і взяти на замітку... І взагалі, мені цей форум сподобався - як щось питаєшся, не треба думати, як це перекласти на "общєдоступний", всі спілкуються культурно, відповідають на запитання відповіддю, а не чимось типу "а нах тєбє ето нужно?", як це регулярно зустрічається на 3Дньюз_крапка_ру і інших... І взагалі - атмосфера тут приємна, відчуваєш себе вдома... :)

Відсутній rangel

  • Графоман
  • ****
  • дописів: 281
  • Карма: +0/-0
  • Python programmer
Все та ж українізація... Продовження
« Відповідей #12 : 2006-07-03 23:25:05 »
Допоможіть, бо вже замучився.   :-[

Я не можу в консолі налаштувати відображення кирилиці. Читав купу манів, і з українізації і з русифікації (пробував українізувати за аналогією), заколюпав вже свого гуру (Назгул! Респект!), а толку нема.

Писати кирилікою в консолі я можу, а от повідомлення програм накшталт mc, vim ідуть псевдографікою.

Gentoo linux 2.6.17

/etc/rc.conf
UNICODE="yes"
EDITOR="/bin/nano"

/etc/env.d/02locale
LANG="uk_UA.UTF-8"
LC_NUMERIC="POSIX"

Щось мутив ще, але зараз не пам'ятаю  :(
Roman Suprotkin

Відсутній MoD

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 161
  • Карма: +0/-0
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #13 : 2006-07-04 00:54:09 »
А шрифт, який має кирилічні символи Ви вибрали? В /etc/conf.d/consolefont:
CONSOLEFONT="koi8u_8x16" Чи ще який хочете. Гарний фонт Terminus, але там нажаль українських літер немає:( Ну і не забудьте додати ініт-скріпт в ранлевел. Ще перевірте, чи збирали пакети з юзами "unicode", "nls". Десь на http://www.gentoo-wiki.com бачив детальний FAQ щодо локалізації.

Відсутній Scriptor

  • Новачок
  • *
  • дописів: 19
  • Карма: +0/-0
Re: Все та ж українізація...
« Відповідей #14 : 2006-07-04 01:17:22 »
Цитата
До речі (до модератора - прошу не копати ногами!) хтось щось скаже про http://deepstyle.org.ua/?
А що сказати - сьогодні поставив (себто, уже вчора). :))))
Українізований/русифікований на перший погляд дуже і дуже непогано.
Буду далі розбиратись.
Взагалі, meo voto, краще таки юзати дистрибутиви, що уже кирилізованію Або у разі наявності купи часу і бажання намутити свій. Схоже, такі частинні кирилізації все одно будуть глючними... :(
Тим більше вибір є: ASPLinux, DeepStyle,...
« Змінено: 2006-07-04 01:18:23 від Scriptor »
З повагою,
Scriptor