Автор Гілка: УкрLaTeX  (Прочитано 2316 раз)

Відсутній Kovyar

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 130
  • Карма: +0/-0
  • Студент
УкрLaTeX
« : 2008-04-30 14:44:09 »
У мене LaTeX не розумiє кирилицю, за трансляцiї просто не вiдображає текст кирилицею. Де взяти вiдповiднi шрифти?
[Fedora 10 Cambridge] [Debian Lenny] [GNOME user]

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: УкрLaTeX
« Відповідей #1 : 2008-04-30 14:56:29 »
А можна трохи докладніше про "у мене"? І додати приклад документа (преамбули) Вашого файла.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: УкрLaTeX
« Відповідей #2 : 2008-04-30 14:56:34 »
А де ви відкопали такий старий ЛаТеХ? ЛаТеХу, який не підтримує українську,  зараз має бути біля 10-ти років. :-/

Можна детальніше - який файл на вході, чим конвертуєте, який файл на виході, чим дивитеся?
[Fedora Linux]

Відсутній Kovyar

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 130
  • Карма: +0/-0
  • Студент
Re: УкрLaTeX
« Відповідей #3 : 2008-04-30 17:31:28 »
Mandriva Linux 2008.0 Free. Стандартний Latex, на входi - будь-який КИРИЛИЧНИЙ файл ((((

Наприклад

\documentclass{article}
\begin{document}
Тест
Test
\end{document}

Виводить тiльки Test (((

#latex
**This is pdfTeX, Version 3.141592-1.40.3 (Web2C 7.5.5)
« Змінено: 2008-04-30 17:34:16 від Yarrik »
[Fedora 10 Cambridge] [Debian Lenny] [GNOME user]

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: УкрLaTeX
« Відповідей #4 : 2008-04-30 17:48:18 »
М-дя... Вам слід встановити texlive-texmf-cmsuper (якщо ви встановлювали TeXLive, а не застарілий teTeX). Крім того з міркувань сумісності слід зробити от що:
\documentclass{article}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[russian,ukrainian]{babel}

\begin{document}
Тест
Test
\end{document}

Якщо на Вашому диску немає цього пакунка, скористайтесь схемою DVI->PS->PDF.
Іншим варіантом (сірим) буде встановлення pscyr. Якщо Вам кортить дізнатися як (загалом-то застарілий метод), питайте.
« Змінено: 2008-04-30 17:49:41 від yurchor »
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Володимир Лісівка

  • Адміністратор ЩОДО
  • Видавець
  • *****
  • дописів: 3820
  • Карма: +11/-0
  • Програміст
Re: УкрLaTeX
« Відповідей #5 : 2008-04-30 20:00:51 »
Вам напевно варто почитати цей документ:

http://www.linux.org.ua/twiki/pub/Projects/LshortUk/lshortuk.pdf
[Fedora Linux]

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: УкрLaTeX
« Відповідей #6 : 2008-04-30 22:32:07 »
Вам напевно варто почитати цей документ:

http://www.linux.org.ua/twiki/pub/Projects/LshortUk/lshortuk.pdf
Дякую, я вже читав... :D
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній bum

  • Новачок
  • *
  • дописів: 19
  • Карма: +0/-0
  • I Love YaBB 2!
Re: УкрLaTeX
« Відповідей #7 : 2008-05-25 20:01:31 »
Mandriva Linux 2008.0 Free. Стандартний Latex, на входi - будь-який КИРИЛИЧНИЙ файл ((((

Наприклад

\documentclass{article}
\begin{document}
Тест
Test
\end{document}

Виводить тiльки Test (((

#latex
**This is pdfTeX, Version 3.141592-1.40.3 (Web2C 7.5.5)

Як вже сказали раніше, кодування потрібно явно вказувати в преамбулі: \usepackage[utf8]{inputenc}

TeX-Live без проблем розуміє кирилицю. Відповідні пакети можна легко знайти у вашому пакетному менеджері запустивши пошук по словам latex та ukrainian. Бажано пересвідчитися, що відповідні пакети вже встановлено. Впринципі це можна бачити і просто подивившись на перші рядки виводу команди pdflatex чи latex. Якщо там є рядок чимось подібний на цей:
Babel <v3.8h> and hyphenation patterns for english, usenglishmax, dumylang, noh
yphenation, ukrainian, russian, bulgarian, loaded.

то значить все нормально і справа лише у правильному заданні кодування.

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: УкрLaTeX
« Відповідей #8 : 2008-05-25 20:26:07 »
Справа, бачте, в тому, що у Mandriva 2008.0 виконання скриптів pdflatex не знаходить відповідних файлів шрифту Computer Modern (Type 1) для вбудовування їх у файл pdf, тому треба встановлювати відповідний пакунок. Звичайний Latex працює як слід.

Втім все одно дякую, Ви внесли для мене остаточну ясність.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you