Автор Гілка: Kino  (Прочитано 2037 раз)

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Kino
« : 2007-12-23 14:01:47 »
Доброї пори доби всім!

Шановне товариство, оскільки серед Вас є люди, які набагато досвідченіші як у перекладі так і у монтажі відео, виставляю на Ваш розгляд мій переклад нелінійного редактора відео формату цифрових відеокамер Kino, версії 1.2.0.

Висловіть, будь ласка, свої побажання та зауваження.

У архіві, що додається, наявні два файли: власне файл текстовий перекладу uk.po та файл хешів перекладу kino.mo (якщо Ви захочете потестувати його на живому Kino — перемістіть його до /usr/share/locale/uk/LC_MESSAGES).

P.S. Дякую всім, хто дочитав до кінця це довге повідомлення ;-)
« Змінено: 2007-12-23 14:04:14 від yurchor »
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1929
  • Карма: +5/-0
Re: Kino
« Відповідей #1 : 2007-12-24 08:13:19 »
Off-topic:
от за що поважаю yurchor, що після нього не треба орфографію перевіряти :)
Fedora 35 (x86-64)

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Kino
« Відповідей #2 : 2007-12-24 13:28:25 »
Off-topic:
от за що поважаю yurchor, що після нього не треба орфографію перевіряти :)
Велика школа помилок і виправлень. ;)
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you