А наскільки безпечні моделі від третіх розробників?Там просто нейронна сітка чи ще якісь заголовки, або вбудована телеметрія? Ну тобто чи безпечно ставити все підряд з робочої машини...
Я тільки недавно спробував локальний сервер підняти, щоправда мій комп'ютер тягне моделі до 5 Гб.
NAME ID SIZE PROCESSOR CONTEXT UNTIL lapa-v0.1.2-instruct-Q4_K_M:latest 4b0fa1a13cdb 9.1 GB 100% GPU 4096 4 minutes from now
щоправда мій комп'ютер тягне моделі до 5 Гб.
Можете ловити цикли та зупиняти для особистого розбору ситуації.
А ви додаєте контекст з описом або маном тієї команди та інших перекладених вже повідомлень?
Я би долучився до такого проєкту, бо я сам над думав щось таке зробити.
ollama create lapa-v0.1.2-instruct-Q4_K_M -f Modelfile-lapa
з англійської мови на українську мову
Володимир Лісівка, дякую за детальний приклад з посиланнями. Так бачу, що Message типу "System" - це щось типу "програмування" моделі а "User" - це власне клієнтські повідомлення? Бо я оце думаю куди писати йому префікс "Переклади українською:".
- path: lapa-llm/antipropaganda-safe type: chat_template field_messages: conversations drop_system_message: true message_property_mappings: role: from content: value