нічого дивного. Сам Шевченко писав транслітом подібним.
Фраза про те, що Шевченко писав транслітом - це ПЕРЛ!
Так там якраз і пояснюють, що Шевченко просто користувався російською абеткою за відсутності наявності української
ЦитатаТак там якраз і пояснюють, що Шевченко просто користувався російською абеткою за відсутності наявності українськоїну а я про що? Трансліт буває не тільки на латинку.
Так там якраз і пояснюють, що Шевченко просто користувався російською абеткою за відсутності наявності української.
Цитата: miwa від 2007-05-12 15:59:27Так там якраз і пояснюють, що Шевченко просто користувався російською абеткою за відсутності наявності української.Ой така то була російська абетка, що я не можу з Києва прийшла (Прокопович приніс) - і вже - російська. Нехай вони ще почнуть доводити, що перші ядра Юнікса писались на російському Сі .
Франко використовува щось подібне до македонської чи сербської кирилиці - j замість й і відсутність букв я,ю,є,ї
Маю таку книжкуЗбирныкъ творивъ Ивана Франка, У Кыиви, 1903.
Тоді на сході й у центрі (там, де була Росія), здається, існувало обмеження, що "діалекти" мали друкуватись великоруською абеткою. Інакше цензура не пропускала.