Якось ненароком набрав під рутом emerge openbox
Вперше сіє чудо було написано для кед, але якось не помітив в нього потреби в куті. Кеди і віконний менеджер з використанням GTK+ - це таки щось
(%:~)=> ldd `which openbox` linux-gate.so.1 => (0xb80ba000) libXinerama.so.1 => /usr/lib/libXinerama.so.1 (0xb80b6000) libXrandr.so.2 => /usr/lib/libXrandr.so.2 (0xb80b0000) libXext.so.6 => /usr/lib/libXext.so.6 (0xb80a2000) libXcursor.so.1 => /usr/lib/libXcursor.so.1 (0xb8099000) libstartup-notification-1.so.0 => /usr/lib/libstartup-notification-1.so.0 (0xb8091000) libobrender.so.21 => /usr/lib/libobrender.so.21 (0xb807b000) libobparser.so.21 => /usr/lib/libobparser.so.21 (0xb8076000) libSM.so.6 => /usr/lib/libSM.so.6 (0xb806e000) libICE.so.6 => /usr/lib/libICE.so.6 (0xb8057000) libpangoxft-1.0.so.0 => /usr/lib/libpangoxft-1.0.so.0 (0xb8050000) libpangoft2-1.0.so.0 => /usr/lib/libpangoft2-1.0.so.0 (0xb8029000) libpango-1.0.so.0 => /usr/lib/libpango-1.0.so.0 (0xb7fe7000) libgobject-2.0.so.0 => /usr/lib/libgobject-2.0.so.0 (0xb7fab000) libgmodule-2.0.so.0 => /usr/lib/libgmodule-2.0.so.0 (0xb7fa8000) libdl.so.2 => /lib/libdl.so.2 (0xb7f88000) libXft.so.2 => /usr/lib/libXft.so.2 (0xb7f75000) libXrender.so.1 => /usr/lib/libXrender.so.1 (0xb7f6d000) libfontconfig.so.1 => /usr/lib/libfontconfig.so.1 (0xb7f42000) libfreetype.so.6 => /usr/lib/libfreetype.so.6 (0xb7ebd000) libz.so.1 => /usr/lib/libz.so.1 (0xb7ea9000) libX11.so.6 => /usr/lib/libX11.so.6 (0xb7dba000) libglib-2.0.so.0 => /usr/lib/libglib-2.0.so.0 (0xb7d05000) libxml2.so.2 => /usr/lib/libxml2.so.2 (0xb7bcd000) libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0xb7a8b000) libXau.so.6 => /usr/lib/libXau.so.6 (0xb7a87000) libXfixes.so.3 => /usr/lib/libXfixes.so.3 (0xb7a82000) libuuid.so.1 => /lib/libuuid.so.1 (0xb7a7e000) libm.so.6 => /lib/libm.so.6 (0xb7a58000) /lib/ld-linux.so.2 (0xb80bb000) libexpat.so.1 => /usr/lib/libexpat.so.1 (0xb7a31000) libxcb-xlib.so.0 => /usr/lib/libxcb-xlib.so.0 (0xb7a2f000) libxcb.so.1 => /usr/lib/libxcb.so.1 (0xb7a17000) libpcre.so.0 => /lib/libpcre.so.0 (0xb79e6000) libXdmcp.so.6 => /usr/lib/libXdmcp.so.6 (0xb79e1000)
~$ pkg-config gtk+-2.0 --libs-lgtk-x11-2.0 -lgdk-x11-2.0 -latk-1.0 -lgdk_pixbuf-2.0 -lpangocairo-1.0 -lpango-1.0 -lcairo -lgobject-2.0 -lgmodule-2.0 -ldl -lglib-2.0 ~$ ldd `which openbox` | grep glib libglib-2.0.so.0 => /usr/lib/libglib-2.0.so.0 (0x00007fca4d600000)~$ ldd `which openbox` | grep gmodule libgmodule-2.0.so.0 => /usr/lib/libgmodule-2.0.so.0 (0x00007fa68af8c000)~$ ldd `which openbox` | grep gobj libgobject-2.0.so.0 => /usr/lib/libgobject-2.0.so.0 (0x00007feccaa8c000)
Мдя. Хотів ненароком когось пристрелити, але адміністратор поставив на плюсомет запобіжника.
Якось ненароком набрав під рутом emerge openbox Якимось дивом не встановились файли локалізації, тож витяг українську po - шку скомпілив mo - шку запхав куди треба. Потім вирішив її трохи підредагувати (нормально підредагую пізніше ) і підчепити до цього повідомлення. Вперше сіє чудо було написано для кед, але якось не помітив в нього потреби в куті. Кеди і віконний менеджер з використанням GTK+ - це таки щось Де прочитати інструкцію з робіння внеску в священну справу локалізації? Щоб не перекладав лише для себе.
Нє, я не обкурився, просто знайомі віджети побачив Деякі спільні ліби таки є
Спробуйте пристрелити анонімуса, щоб не лаявся "прихованим" чином
P.S. Приєднуюсь до прохання пристрелити анонімуса: він набрид безпідставними наїздами на все що попало (боюся як так піде надалі наступним об’єктом наїздів стане Python. Зимове загострення?)
Опенбокс класний своєю сильною конфігурабельністю. Як на мене - він більший Gnome-way, ніж metacity В ньому мене приваблює можливість ручної прив'язки клавіш.
Цитата: Сергій Лисовенко від 2008-12-06 23:14:54Нє, я не обкурився, просто знайомі віджети побачив Деякі спільні ліби таки є Ага, ага, а ще якщо взяти до уваги glibc... І з чого випливає, що воно було "для KDE"? Чи то підхід "все в ім’я бозеньки^WKDE"?Цитата: Сергій Лисовенко від 2008-12-06 23:14:54Спробуйте пристрелити анонімуса, щоб не лаявся "прихованим" чином Уті-путі, образили маленького.Цитата: yurchor від 2008-12-06 23:30:23P.S. Приєднуюсь до прохання пристрелити анонімуса: він набрид безпідставними наїздами на все що попало (боюся як так піде надалі наступним об’єктом наїздів стане Python. Зимове загострення?)Ви, шановний, набридли своїм принциповим невіглаством у питаннях технології. Я кілька разів вас тикав у це носом, але жодного враження це на вас не справило. Можу пояснити це або троллінгом - і тоді "пристрелити" треба вас - або природною тупістю. Пан Лисовенко, хоча і регулярно городить дурниці, проте, схоже, здатен вчитись. Ви ж, шановний, безнадійні.
# Ukrainian translation for Openbox.# Copyright (C) 2007 Dmitriy Moroz# This file is distributed under the same license as the openbox package.# Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>, 2007.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n""Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n""POT-Creation-Date: 2008-04-15 18:27+0200\n""PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n""Last-Translator: Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>\n""Language-Team: Ukrainian <root@archlinux.org.ua>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Тут якась чортівня з локалізацією...Українська локаль uk_UA в принципі, має згодитись файл uk.po, а тут якогось дідька робить ua.po в баґзіллу їм засилати uk.po? Як правильно змінювати цю преамбулкуКод: [Вибрати]# Ukrainian translation for Openbox.# Copyright (C) 2007 Dmitriy Moroz# This file is distributed under the same license as the openbox package.# Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>, 2007.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n""Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n""POT-Creation-Date: 2008-04-15 18:27+0200\n""PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n""Last-Translator: Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>\n""Language-Team: Ukrainian <root@archlinux.org.ua>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"Щоб ЛОУ записати замість арчнінукса ну і чи варто залишати згадку про попереднього перекладача? Я ж лише деякі особливо помітні помилки виправляю і заповнюю порожні місця.
Це типова природня тупість. Тому доводиться за мною деякі гілки форуму підчищати.
Втім, тут є лише один безгрішний користувач, який завжди правий — це Ви.
Вам і присвячую цей знімок вікна.http://offload2.icculus.org:9090/openbox/mw/images/3/39/KDE-Openbox.png
Якщо ви зміните імм’я перекладача, це буде порушення авторських прав. Цим славиться Ubuntu. Не робіть цього.
Будь-яка програма-редактор (KBAbel, Lokalize, poEdit, GTranslator) не змінюватиме заголовків, а лише додасть ваш запис. І це буде правильно.
Цитата: yurchor від 2008-12-07 00:19:11Якщо ви зміните імм’я перекладача, це буде порушення авторських прав. Цим славиться Ubuntu. Не робіть цього.Але ж останній перекладач (Last-Translator)- я і намодифікував вже до біса. Тож Мороза можна залишити в захешованих коментарях, а себе додам до хешів і зроблю зміни поза ними - так порушення авт. права гне буде?
# Ukrainian translation for Openbox.# Copyright (C) 2007 Dmitriy Moroz# Copyright (C) 2008 Serhiy Lysovenko# This file is distributed under the same license as the openbox package.# Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>, 2007.# Serhiy Lysovenko <sabaka@barabaka.something>, 2008.
# Ukrainian translation for Openbox.# Copyright (C) 2007 Dmitriy Moroz# Copyright (C) 2008 Serhiy Lysovenko# This file is distributed under the same license as the openbox package.# Dmitriy Moroz <zux@dimaka.org.ua>, 2007.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n""Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n""POT-Creation-Date: 2008-04-15 18:27+0200\n""PO-Revision-Date: 2008-12-09 13:02+0200\n""Last-Translator: Serhiy Lysovenko <lisovenko.s[at]gmail[dot]com>\n""Language-Team: Ukrainian <linux.org.ua>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"