Автор Гілка: Український переклад програми Lazarus  (Прочитано 3519 раз)

Відсутній palamarchuck

  • Новачок
  • *
  • дописів: 23
  • Карма: +0/-0
Український переклад багатоплатформенного проекту Lazarus v.0.9.10 (оболонка, що нагадує Delphi або Kylix і працює з компілятором free pascal) у вигляді po-файлів викладний за адресою http://www.pallar.ua/lazarus_ua_po.html.

Сам проект знаходиться на сайті http://www.lazarus.freepascal.org
« Змінено: 2005-10-22 23:55:39 від palamarchuck »
Євген А. Паламарчук

Відсутній btr

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 654
  • Карма: +1/-0
Re: Український переклад програми Lazarus
« Відповідей #1 : 2005-10-23 12:51:00 »
На швидку руку побачив такі основні недоліки перекладу:
імена файлів (класів) замінити на назви файлів
інсталяція, інсталятор - встановлення, встановлювач
безособова форма має закінчення на -о, наприклад: "клас %s%s%s не знайдений" замінити "на клас %s%s%s не знайдено"
пакети - пакунки
записи замінити на запису (видно, то переклад з російського файлу, можна прогнати через перевірку орфографії)
невірне циклічне використання модуля - неправильне циклічне використання модуля

Думаю, для початку вистачить, щоб не затягувати.

Відсутній palamarchuck

  • Новачок
  • *
  • дописів: 23
  • Карма: +0/-0
Re: Український переклад програми Lazarus
« Відповідей #2 : 2005-10-23 16:12:30 »
Дякую. Зауваження враховані  і змінений архів викладнеий на сайт.  Пропозиції бажано надсилати до мене на електронну пошту.
« Змінено: 2005-10-23 21:23:43 від palamarchuck »
Євген А. Паламарчук

Відсутній btr

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 654
  • Карма: +1/-0
Re: Український переклад програми Lazarus
« Відповідей #3 : 2005-10-24 08:45:26 »
Чомусь не бачу, де ті зміни зроблено.

Відсутній palamarchuck

  • Новачок
  • *
  • дописів: 23
  • Карма: +0/-0
Re: Український переклад програми Lazarus
« Відповідей #4 : 2005-10-24 23:30:07 »
Раніше були такі заууваження:

імена файлів (класів) замінити на назви файлів (було замінено)
інсталяція, інсталятор - встановлення, встановлювач (було замінено)
безособова форма має закінчення на -о, наприклад: "клас %s%s%s не знайдений" замінити "на клас %s%s%s не знайдено" (Тут відбувся прикрий прокол. Я переплутав що на що треба міняти)  :)
пакети - пакунки (було замінено)
записи замінити на запису (видно, то переклад з російського файлу, можна прогнати через перевірку орфографії)  (було замінено)
невірне циклічне використання модуля - неправильне циклічне використання модуля (дійсно, не все було виправлено)
Таким чином, ці зауваження враховані. Дякую за допомогу. Але можливо, що знайдуться ще баги...
Євген А. Паламарчук

Відсутній btr

  • Письменник
  • *****
  • дописів: 654
  • Карма: +1/-0
Re: Український переклад програми Lazarus
« Відповідей #5 : 2005-10-25 08:16:08 »
Файли великі і помилок ще багато. Але тут не є зручне місце для розміщення результатів вичитування. Можу кинути в translation@linux.org.ua або кудись ще на вказану Вами адресу.

Відсутній palamarchuck

  • Новачок
  • *
  • дописів: 23
  • Карма: +0/-0
Re: Український переклад програми Lazarus
« Відповідей #6 : 2005-10-25 23:43:28 »
Гаразд. Якщо не важко, то на адресу: evgenETpallar.ua (в темі листа обов'язково написати +++) або на будь-який ftp.
« Змінено: 2005-10-25 23:44:59 від palamarchuck »
Євген А. Паламарчук