Автор Гілка: loopback  (Прочитано 2746 раз)

zzandy

  • Гість
loopback
« : 2006-05-28 16:36:35 »
Допоможіть перекласти слово "loopback", у контексті "loopback device".

Відсутній Lucifer

  • Дописувач
  • **
  • дописів: 58
  • Карма: +0/-0
  • I Love YaBB 2!
Re: loopback
« Відповідей #1 : 2006-07-28 14:08:44 »
Чомусь здається що це перекладається як: прилад зворотнього монтування.
Єдине не можу загадати чому мені так здається.

Відсутній DalekiyObriy

  • Літератор
  • ******
  • дописів: 1929
  • Карма: +5/-0
Re: loopback
« Відповідей #2 : 2006-08-22 19:31:36 »
як щодо "заглушка"?, тобто
loopback device = пристрій-заглушка
Fedora 35 (x86-64)