Автор Гілка: Actuator  (Прочитано 3277 раз)

Відсутній Веприк

  • Дописувач
  • **
  • дописів: 58
  • Карма: +0/-0
  • Pythonic man
Actuator
« : 2010-04-27 14:41:53 »
Цікаво як коректно перекласти слово Actuator - a mechanism that puts something into automatic action .
Не як конкретний пристрій, але як узагальнений клас пристроїв.
Поки в голову лізуть лиш кальки - актюатор, актуатор.
Мої рефлексії на довкілля http://blog.sasnyk.name

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Actuator
« Відповідей #1 : 2010-04-27 14:50:39 »
привод,
рушій,
пристрій, що взаємодіє з чимось
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Re.

  • Загальний модератор
  • Літератор
  • *****
  • дописів: 1898
  • Карма: +1/-0
Re: Actuator
« Відповідей #2 : 2010-04-27 15:07:40 »
Автоматизатор?

Відсутній Веприк

  • Дописувач
  • **
  • дописів: 58
  • Карма: +0/-0
  • Pythonic man
Re: Actuator
« Відповідей #3 : 2010-04-27 15:52:12 »
Цікаво як коректно перекласти слово Actuator - a mechanism that puts something into automatic action .
Не як конкретний пристрій, але як узагальнений клас пристроїв.
Поки в голову лізуть лиш кальки - актюатор, актуатор.
Я ще от подумав - виконавець.
Рушій не підходить. От у мене актюатор - це пристрій який на послану йому команду щось робить, actuator - тут є противагою sensor - з якого можна лише отримувати дані.
Мої рефлексії на довкілля http://blog.sasnyk.name

Відсутній Веприк

  • Дописувач
  • **
  • дописів: 58
  • Карма: +0/-0
  • Pythonic man
Re: Actuator
« Відповідей #4 : 2010-04-27 15:56:24 »
Тут ще як виходить, сенсор є узаконеним українським словом, а його антипод актуатор/актюатор ні.
Мої рефлексії на довкілля http://blog.sasnyk.name

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +2/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Actuator
« Відповідей #5 : 2010-04-27 17:12:52 »
Тут ще як виходить, сенсор є узаконеним українським словом, а його антипод актуатор/актюатор ні.
Нічого подібного, повірте механіку за спеціальністю.  ;) Але цей термін є специфічним терміном теоретичної механіки.
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Re.

  • Загальний модератор
  • Літератор
  • *****
  • дописів: 1898
  • Карма: +1/-0
Re: Actuator
« Відповідей #6 : 2010-04-27 17:59:28 »
Тут ще як виходить, сенсор є узаконеним українським словом, а його антипод актуатор/актюатор ні.
Власне, не дуже він і узаконений. Приміром, тут пишуть таке:
Цитата
sensor     n тex. да́тчик; чутли́вий сприйма́ючий елеме́нт.
Цитата
actuator     n 1) тex. силови́й при́вод; рукоя́тка при́вода; 2) eл. солено́їд.

Відсутній Веприк

  • Дописувач
  • **
  • дописів: 58
  • Карма: +0/-0
  • Pythonic man
Re: Actuator
« Відповідей #7 : 2010-04-27 18:35:52 »
Тут ще як виходить, сенсор є узаконеним українським словом, а його антипод актуатор/актюатор ні.
Власне, не дуже він і узаконений. Приміром, тут пишуть таке:
Цитата
sensor     n тex. да́тчик; чутли́вий сприйма́ючий елеме́нт.
Цитата
actuator     n 1) тex. силови́й при́вод; рукоя́тка при́вода; 2) eл. солено́їд.
Цей словник знає про сенсор http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
А це все таки Український мовно-інформаційний фонд Національної академії наук України.
Мої рефлексії на довкілля http://blog.sasnyk.name

Відсутній Re.

  • Загальний модератор
  • Літератор
  • *****
  • дописів: 1898
  • Карма: +1/-0
Re: Actuator
« Відповідей #8 : 2010-04-27 21:51:57 »
Цей словник знає про сенсор http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/
А це все таки Український мовно-інформаційний фонд Національної академії наук України.
Це ж фонд, він намагається ввібрати в себе якнайбільше мовних одиниць. Ось гляньте в історію — і правильно, про сенсор знає лише сучасний словник.

Відсутній noddeat

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 197
  • Карма: +0/-0
Re: Actuator
« Відповідей #9 : 2010-05-05 10:54:42 »
Filenames are infinite in length, where infinity is set to to 255 characters. Peter Collinson, "The Unix File System"