L
i
nux.org.ua
Головна
Форум
Довідка
Правила
Пошук
Увійти
Реєстрація
Linux.org.ua
»
Мовні питання
»
Переклади
»
slug
« попередня гілка
наступна гілка »
Відповісти
Друк
Сторінки:
1
Автор
Гілка: slug (Прочитано 2236 раз)
nickat
Письменник
дописів: 587
Карма: +0/-0
Debian user
slug
«
:
2010-08-04 10:55:47 »
Цитата
Є ідеї, як це можна перекласти?
http://en.wikipedia.org/wiki/Slug_(web_publishing
)
«ключ»?
Записаний
Best regards,
nickat
Re.
Загальний модератор
Літератор
дописів: 1898
Карма: +1/-0
Re: slug
«
Відповідей #1 :
2010-08-04 14:30:09 »
Цитата
Не думаю, що є сенс узагалі виводити якийсь окремий термін для цього рідковживаного явища. Можна просто «зрозуміла(читна) частина посилання».
Записаний
nickat
Письменник
дописів: 587
Карма: +0/-0
Debian user
Re: slug
«
Відповідей #2 :
2010-08-07 16:31:38 »
Цитата
Переклад через пояснення — цілком слушно. Єдина проблема — такий переклад займає багато місця в користувацькому інтерфейсі і зсуває інші елементи.
Залишив поки-що як є, а ваш переклад додав в спливаючу підказку.
«
Змінено: 2010-08-07 16:33:14 від nickat
»
Записаний
Best regards,
nickat
Відповісти
Друк
Сторінки:
1
« попередня гілка
наступна гілка »
Linux.org.ua
»
Мовні питання
»
Переклади
»
slug