Автор Гілка: Переклад GKrellm  (Прочитано 11993 раз)

Відсутній xvadim

  • Новачок
  • *
  • дописів: 5
  • Карма: +0/-0
  • I Love Linux!
Переклад GKrellm
« : 2006-08-11 17:51:59 »
Не знайшов файлу перекладу для Gkrellm. Отже, виникаютьдва питання:
1. Чи існує всеж таки переклад, чи я погано шукав?
2. Чи існує якесь HOWTO з українізації інтерфейсу програм, яке корисно почитати перед початком перекладу?
Мої проекти та сторінки:
http://xvadim.chgk.info
http://icecc.sf.net
http://quested.chgk.info

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #1 : 2007-02-16 14:25:46 »
Цікавіше інше: от, наприклад, переклав я той самий gkrellm (так само kile, lyx, доперекладав inkscape 0.45, gqview 2.1.5, dia 0.95-1). І що потім з усім цим добром робити? У gkrellm взагалі щось зауважень з цього приводу не помітив, kile дає посилання на майже мертвий сайт перекладачів KDE українською, запостив переклад на www.lyx.org -- реакція нульова...  :'(

Допоможіть порадою, люди добрі...
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Cthulhu

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 183
  • Карма: +0/-0
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #2 : 2007-02-16 14:32:17 »
Допоможіть порадою, люди добрі...
Знайдіть контакти розробників (там або в about мають бути, або десь в пакеті) та шліть прямо їм, якщо на сайті нічого про це не написано. Я так робив. З ppracer-ом наприклад, але він вже тазіком вкрився.
« Змінено: 2007-02-16 14:33:39 від Cthulhu »

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #3 : 2007-02-28 07:39:24 »
Ну, просто, може комусь знадобиться...

Переклади гілок, що передчасно обірвалися через майбутнє пришестя великого та страшного KDE4 та інших поточних гілок (просто обламало надсилати розробникам, буду вдячний тому у кого більше терпіння  ;)

Отже:
gkrellm 2.2.10
« Змінено: 2007-02-28 07:40:57 від yurchor »
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #4 : 2007-02-28 07:42:57 »
Kile 1.9.3
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #5 : 2007-02-28 07:44:47 »
Klamav 0.40
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #6 : 2007-02-28 07:45:45 »
Inkscape 0.45
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #7 : 2007-02-28 07:47:25 »
gqview 2.1.5
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #8 : 2007-02-28 07:49:29 »
kradio
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #9 : 2007-02-28 07:51:01 »
tvtime 1.0.1
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #10 : 2007-02-28 07:54:07 »
djvulibre 3.5.18
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #11 : 2007-02-28 08:36:32 »
Dia 0.95-1
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній yurchor

  • Видавець
  • *******
  • дописів: 3636
  • Карма: +3/-0
  • Grateful for our Iron Lung
    • Вікі користувачів KDE
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #12 : 2007-02-28 08:40:16 »
Opera 9.20
Try to reach you before winter comes
Always a place for you in my heart
You're not alone
All used up
I'd give anything to talk to you

Відсутній Cthulhu

  • Кореспондент
  • ***
  • дописів: 183
  • Карма: +0/-0
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #13 : 2007-02-28 15:56:55 »
За переклади - спасибі, особливо за gkrellm.

просто обламало надсилати розробникам, буду вдячний тому у кого більше терпіння  ;)
А в чому проблема? Якщо не відразу відповідають... ну, всяке може бути. Мені якось тільки через місяць автор відповів=) Думаю, одного листа кожному достатньо.

Відсутній mvd

  • Новачок
  • *
  • дописів: 40
  • Карма: +0/-0
  • I Love YaBB 2!
Re: Переклад GKrellm
« Відповідей #14 : 2007-05-16 01:02:41 »
Inkscape 0.45
По-перше, було б непогано сповістити попереднього користувача. Якби сюди раптом не зайшов, то й не дізнався б про оновлений переклад. :)
Найближчим часом занесу оновлений переклад.